# l10n file 4 nano, ukrainian language # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-11 21:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 10:51+0300\n" "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: files.c:317 #, c-format msgid "Read %d line (Converted from Mac format)" msgid_plural "Read %d lines (Converted from Mac format)" msgstr[0] "��������� %d ����� (����������� � ������� Mac)" msgstr[1] "��������� %d ����� (������������ � ������� Mac)" msgstr[2] "��������� %d ���˦� (������������ � ������� Mac)" #: files.c:321 #, c-format msgid "Read %d line (Converted from DOS format)" msgid_plural "Read %d lines (Converted from DOS format)" msgstr[0] "��������� %d ����� (����������� � ������� DOS)" msgstr[1] "��������� %d ����� (������������ � ������� DOS)" msgstr[2] "��������� %d ���˦� (������������ � ������� DOS)" #: files.c:326 #, c-format msgid "Read %d line" msgid_plural "Read %d lines" msgstr[0] "��������� %d �����" msgstr[1] "��������� %d �����" msgstr[2] "��������� %d ���˦�" #: files.c:343 search.c:58 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" �� ��������" #: files.c:347 msgid "New File" msgstr "����� ����" #: files.c:353 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory" msgstr "���� \"%s\" � �������Ҧ��" #: files.c:354 #, c-format msgid "File \"%s\" is a device file" msgstr "���� \"%s\" � ������ ��������" #: files.c:372 msgid "Reading File" msgstr "������� ����.." #: files.c:448 #, c-format msgid "File to insert into new buffer [from %s] " msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� %s] " #: files.c:456 #, c-format msgid "File to insert [from %s] " msgstr "���� �� ������� [צ� %s] " #: files.c:467 msgid "File to insert into new buffer [from ./] " msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� ./] " #: files.c:474 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "���� �� ������� [צ� ./] " #: files.c:495 msgid "Command to execute" msgstr "������� �� ��������� " #: files.c:497 files.c:609 files.c:1340 files.c:1776 nano.c:2726 msgid "Cancelled" msgstr "���������" #: files.c:518 #, c-format msgid "Can't insert file from outside of %s" msgstr "�� ���� �������� ���� ���� %s" #: files.c:632 msgid "Key illegal in non-multibuffer mode" msgstr "��צ��� ������ � ��-��������������� ����ͦ" #: files.c:873 files.c:936 msgid "No more open files" msgstr "���� ���� צ������� ���̦�" #: files.c:900 files.c:963 #, c-format msgid "Switched to %s" msgstr "���������� �� %s" #: files.c:1353 #, c-format msgid "Can't write outside of %s" msgstr "�� ���� �������� ���� %s" #: files.c:1384 #, c-format msgid "Could not read %s for backup: %s" msgstr "�� ���� ��������� %s ��� ������������: %s" #: files.c:1395 #, c-format msgid "Couldn't write backup: %s" msgstr "�� ���� �������� ������: %s" #: files.c:1413 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on backup %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� ����� %o �� ��������� ���� %s: %s" #: files.c:1419 #, c-format msgid "Could not set owner %d/group %d on backup %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� �������� %d/����� %d �� ��������� ���� %s: %s" #: files.c:1424 #, c-format msgid "Could not set access/modification time on backup %s: %s" msgstr "" "�� ���� ���������� ��� ������ϧ �ͦ��/��������� �� ��������� ���� %s: %s" #: files.c:1459 files.c:1475 files.c:1487 files.c:1509 files.c:1542 #: files.c:1549 files.c:1561 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "�� ���� צ������ ���� ��� ������: %s" #: files.c:1572 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "�� ���� �������� %s: %s" #: files.c:1584 files.c:1589 files.c:1617 #, c-format msgid "Could not reopen %s: %s" msgstr "�� �������� ����צ������ %s: %s" #: files.c:1594 files.c:1600 files.c:1609 #, c-format msgid "Could not open %s for prepend: %s" msgstr "�� ���� צ������ %s ��� ������: %s" #: files.c:1647 files.c:1656 files.c:1661 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "�� ���� צ������ %s ��� ������: %s" #: files.c:1668 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� ����� %o �� %s: %s" #: files.c:1684 #, c-format msgid "Wrote %d line" msgid_plural "Wrote %d lines" msgstr[0] "�������� %d �����" msgstr[1] "�������� %d �����" msgstr[2] "�������� %d ���˦�" #: files.c:1730 msgid " [Mac Format]" msgstr " [������ Mac]" #: files.c:1732 msgid " [DOS Format]" msgstr " [������ DOS]" #: files.c:1737 msgid " [Backup]" msgstr " [������]" #: files.c:1745 msgid "Prepend Selection to File" msgstr "������ ��Ħ���� �� ����� (� ������� �����)" #: files.c:1748 msgid "Append Selection to File" msgstr "������ ��Ħ���� �� �����" #: files.c:1751 msgid "Write Selection to File" msgstr "�������� ��Ħ���� �� �����" #: files.c:1755 files.c:1766 msgid "File Name to Prepend to" msgstr "��'� ����� ��� ���������" #: files.c:1758 files.c:1769 msgid "File Name to Append to" msgstr "��'� ����� ��� ���������" #: files.c:1761 files.c:1772 msgid "File Name to Write" msgstr "��'� ����� �� ������" #: files.c:1830 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "���� ���դ, ���������� ?" #: files.c:2319 msgid "(more)" msgstr "(��̦)" #: files.c:2624 msgid "Can't move up a directory" msgstr "�� ���� ����ͦ����� �������Ҧ�" #: files.c:2635 files.c:2708 #, c-format msgid "Can't go outside of %s in restricted mode" msgstr "�� ���� Ц�� ���� %s � ���������� ����ͦ" #: files.c:2642 files.c:2669 files.c:2716 #, c-format msgid "Can't open \"%s\": %s" msgstr "�� ���� צ������ \"%s\": %s" #: files.c:2690 msgid "Goto Directory" msgstr "�� �������Ҧ�" #: files.c:2695 msgid "Goto Cancelled" msgstr "���������" #: files.c:2896 #, c-format msgid "Unable to open ~/.nano_history file, %s" msgstr "�� ���� צ������ ���� ~/.nano_history, %s" #: files.c:2946 files.c:2955 files.c:2960 files.c:2967 #, c-format msgid "Unable to write ~/.nano_history file, %s" msgstr "�� �������� �������� ���� ~/.nano_history, %s" #: global.c:246 msgid "Constant cursor position" msgstr "���Ԧ��� ����æ� �������" #: global.c:247 msgid "Auto indent" msgstr "����-��Ҧ��������" #: global.c:248 msgid "Suspend" msgstr "���������� -" #: global.c:249 msgid "Help mode" msgstr "����� ��������" #: global.c:251 msgid "Mouse support" msgstr "�������� ��ۦ" #: global.c:253 msgid "Cut to end" msgstr "��Ҧ���� �� ˦���" #: global.c:254 msgid "No conversion from DOS/Mac format" msgstr "���� �������������� �� DOS/Mac �������" #: global.c:255 msgid "Writing file in DOS format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ DOS" #: global.c:256 msgid "Writing file in Mac format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ Mac" #: global.c:257 msgid "Backing up file" msgstr "������ �������� ��Ц� �����" #: global.c:258 nano.c:654 msgid "Smooth scrolling" msgstr "������ ���������" #: global.c:260 msgid "Color syntax highlighting" msgstr "���צ������� ���������� ��������" #: global.c:263 msgid "Auto wrap" msgstr "���� ����������" #: global.c:266 msgid "Multiple file buffers" msgstr "��˦���� �������� ����Ҧ�" #: global.c:349 msgid "Invoke the help menu" msgstr "��������� ���� ��������" #: global.c:350 msgid "Write the current file to disk" msgstr "�������� �������� ���� �� ����" #: global.c:352 msgid "Close currently loaded file/Exit from nano" msgstr "������� ������������ ����� ����/����� �� nano" #: global.c:354 msgid "Exit from nano" msgstr "��Ȧ� � nano" #: global.c:356 msgid "Go to a specific line number" msgstr "������� �� ��������� �����" #: global.c:357 msgid "Justify the current paragraph" msgstr "��Ҧ����� �������� �����" #: global.c:358 msgid "Unjustify after a justify" msgstr "��������� �����Τ ��Ҧ��������" #: global.c:359 msgid "Replace text within the editor" msgstr "��ͦ���� ����� � ����� ���������" #: global.c:360 msgid "Insert another file into the current one" msgstr "�������� ����� ���� �� ���������" #: global.c:361 msgid "Search for text within the editor" msgstr "������ ����� � ����� ���������" #: global.c:362 msgid "Move to the previous screen" msgstr "������� �� ������������ ������" #: global.c:363 msgid "Move to the next screen" msgstr "������� �� ���������� ������" #: global.c:364 msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" msgstr "��Ҧ���� �������� ����� �� ��ͦ����� ���� �� \"����Φ\"" #: global.c:365 msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" msgstr "��������� ��Ҧ����� �� �������� �ͦ�� \"����Φ\" �� ��������� �����" #: global.c:366 msgid "Show the position of the cursor" msgstr "�������� ����æ� �������" #: global.c:367 msgid "Invoke the spell checker, if available" msgstr "��������� �������� ������ ����������� ������� (���� �)" #: global.c:368 msgid "Move up one line" msgstr "�������� ����� �� ���� �����" #: global.c:369 msgid "Move down one line" msgstr "����ͦ������� �� ����� �����" #: global.c:370 msgid "Move forward one character" msgstr "������ �� ���� ̦����" #: global.c:371 msgid "Move back one character" msgstr "����� �� ���� ̦����" #: global.c:372 msgid "Move to the beginning of the current line" msgstr "����ͦ������� �� ������� ��������� �����" #: global.c:373 msgid "Move to the end of the current line" msgstr "����ͦ������� �� ˦���� ��������� �����" #: global.c:374 msgid "Go to the first line of the file" msgstr "����ͦ������� �� ������� ����� �����" #: global.c:375 msgid "Go to the last line of the file" msgstr "����ͦ������� �� ���������� ����� �����" #: global.c:376 msgid "Refresh (redraw) the current screen" msgstr "������������ �������� �����" #: global.c:377 msgid "Mark text at the current cursor location" msgstr "��ͦ���� ����� Ц� �������� ����æ�� �������" #: global.c:378 msgid "Delete the character under the cursor" msgstr "�������� ̦���� Ц� ��������" #: global.c:380 msgid "Delete the character to the left of the cursor" msgstr "�������� ̦���� �̦�� צ� �������" #: global.c:381 msgid "Insert a tab character" msgstr "�������� ������ ������æ�" #: global.c:382 msgid "Insert a carriage return at the cursor position" msgstr "�������� ������ CR (���������� ��̦���) � ���. �������" #: global.c:384 msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive" msgstr "������� �������� ����� ��� ��ͦ�� (��)�������� צ� ��Ǧ���� ̦���" #: global.c:385 msgid "Go to file browser" msgstr "�� ����������� ���̦�" #: global.c:386 msgid "Execute external command" msgstr "�������� ���Φ��� �������" #: global.c:387 msgid "Go to directory" msgstr "�� �������Ҧ�" #: global.c:388 msgid "Cancel the current function" msgstr "��������� ������� ����æ�" #: global.c:389 msgid "Append to the current file" msgstr "������ �� ��������� �����" #: global.c:390 msgid "Prepend to the current file" msgstr "������ �� ��������� ����� (� ������� �����)" #: global.c:391 msgid "Search backwards" msgstr "������ �����" #: global.c:392 msgid "Write file out in DOS format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ DOS" #: global.c:393 msgid "Write file out in Mac format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ Mac" #: global.c:394 msgid "Back up original file when saving" msgstr "������� �������� ��Ц� ����� ��� ���Ҧ���Φ" #: global.c:395 msgid "Edit the previous search/replace strings" msgstr "���������� �������Φ� ����� ������/��ͦ��" #: global.c:397 msgid "Use regular expressions" msgstr "�������Φ ������ (regexp)" #: global.c:398 msgid "Find other bracket" msgstr "������ ����� �����" #: global.c:401 msgid "Open previously loaded file" msgstr "�������� �������Φ� ����" #: global.c:402 msgid "Open next loaded file" msgstr "�������� ��������� ����" #: global.c:403 msgid "Toggle insert into new buffer" msgstr "����������� ����� ������� � ����� �����" #: global.c:418 global.c:578 global.c:627 global.c:664 global.c:683 #: global.c:713 global.c:751 global.c:775 global.c:785 global.c:795 #: global.c:816 msgid "Get Help" msgstr "��������" #: global.c:425 msgid "Close" msgstr "�������" #: global.c:432 global.c:706 msgid "Exit" msgstr "��Ȧ�" #: global.c:437 msgid "WriteOut" msgstr "��������" #: global.c:442 msgid "Justify" msgstr "��Ҧ��������" #: global.c:448 msgid "Read File" msgstr "���. ����" #: global.c:458 msgid "Where Is" msgstr "�����" #: global.c:463 global.c:698 global.c:801 msgid "Prev Page" msgstr "���.����." #: global.c:468 global.c:702 global.c:805 msgid "Next Page" msgstr "����.����." #: global.c:473 msgid "Cut Text" msgstr "��Ҧ����" #: global.c:479 msgid "UnJustify" msgstr "������Ҧ��" #: global.c:484 msgid "UnCut Txt" msgstr "������Ҧ�" #: global.c:489 msgid "Cur Pos" msgstr "����æ�" #: global.c:494 msgid "To Spell" msgstr "��������" #: global.c:498 nano.c:420 winio.c:655 msgid "Up" msgstr "�����" #: global.c:502 msgid "Down" msgstr "����" #: global.c:506 msgid "Forward" msgstr "������" #: global.c:510 msgid "Back" msgstr "�����" #: global.c:514 msgid "Home" msgstr "�������" #: global.c:518 msgid "End" msgstr "�����" #: global.c:522 msgid "Refresh" msgstr "������������" #: global.c:526 msgid "Mark Text" msgstr "��ͦ����" #: global.c:530 msgid "Delete" msgstr "��������" #: global.c:534 msgid "Backspace" msgstr "��¦�" #: global.c:538 msgid "Tab" msgstr "������æ�" #: global.c:541 global.c:595 msgid "Replace" msgstr "��ͦ��" #: global.c:545 msgid "Enter" msgstr "����" #: global.c:549 global.c:599 global.c:643 msgid "Go To Line" msgstr "�� �����" #: global.c:554 msgid "Next Word" msgstr "���������" #: global.c:555 msgid "Move forward one word" msgstr "������ �� ���� �����" #: global.c:558 msgid "Prev Word" msgstr "��������" #: global.c:559 msgid "Move backward one word" msgstr "����� �� ���� �����" #: global.c:563 msgid "Find Other Bracket" msgstr "������ ����� �����" #: global.c:568 msgid "Previous File" msgstr "�������Φ� ����" #: global.c:571 msgid "Next File" msgstr "��������� ����" #: global.c:582 global.c:630 global.c:667 global.c:686 global.c:746 #: global.c:754 global.c:778 global.c:788 global.c:798 global.c:819 #: winio.c:1323 msgid "Cancel" msgstr "���������" #: global.c:586 global.c:633 global.c:670 global.c:689 msgid "First Line" msgstr "������ �����" #: global.c:591 global.c:636 global.c:673 global.c:692 msgid "Last Line" msgstr "�����Φ� �����" #: global.c:604 global.c:647 msgid "Case Sens" msgstr "��������" #: global.c:608 global.c:650 msgid "Direction" msgstr "��������" #: global.c:613 global.c:654 msgid "Regexp" msgstr "�������" #: global.c:619 global.c:658 global.c:677 msgid "History" msgstr "����Ҧ�" #: global.c:640 msgid "No Replace" msgstr "�� ��ͦ����" #: global.c:718 global.c:758 msgid "To Files" msgstr "�� ���̦�" #: global.c:724 msgid "DOS Format" msgstr "������ DOS" #: global.c:728 msgid "Mac Format" msgstr "������ Mac" #: global.c:733 msgid "Append" msgstr "������" #: global.c:737 msgid "Prepend" msgstr "������(0)" #: global.c:742 msgid "Backup File" msgstr "������� �������� ��Ц�" #: global.c:763 msgid "Execute Command" msgstr "�������� �������" #: global.c:767 winio.c:596 msgid "New Buffer" msgstr "����� �����" #: global.c:810 msgid "Go To Dir" msgstr "�� �������Ҧ�" #: nano.c:169 #, c-format msgid "" "\n" "Buffer written to %s\n" msgstr "" "\n" "����� �������� �� %s\n" #: nano.c:171 #, c-format msgid "" "\n" "No %s written (too many backup files?)\n" msgstr "" "\n" "%s �� �������� (����� ������ ��������� ���̦�?)\n" #: nano.c:180 msgid "Window size is too small for nano...\n" msgstr "���ͦ� צ��� ������� ��� Nano...\n" #: nano.c:185 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "��צ��� ������ � ����ͦ VIEW" #: nano.c:279 msgid "" "Search Command Help Text\n" "\n" " Enter the words or characters you would like to search for, then hit " "enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " "updated to the location of the nearest match for the search string.\n" "\n" " The previous search string will be shown in brackets after the Search: " "prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous " "search.\n" "\n" " The following function keys are available in Search mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������� ������\n" "\n" " ���Ħ�� ����� ��� ̦���� �˦ �� �������, �� �����Φ�� Enter. ���� ��� " "������ϧ ���� ����� ���������� צ���צ���� �¦�, ����� ����ͦ������� � " "��������� ������� ����� �¦��.\n" "\n" " ��������� ����� �¦�� �'������� � ���������� ������ Ц��� ���������� " "\"�����:\". ���������� Enter ��� ����������� ����-����� ������ �������� �� " "������ ���������ϧ ����� �¦��.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ������:\n" "\n" #: nano.c:289 msgid "" "Go To Line Help Text\n" "\n" " Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " "fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the " "last line of the file.\n" "\n" " The following function keys are available in Go To Line mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ��_�����\n" "\n" " ���Ħ�� ����� ����� �� ����� �� ������� Ħ������� �� �����Φ�� Enter. ���� " "˦��˦��� ���˦� � ���̦ ����� �� ����� ��� �� �����, �� �������� �� " "�����Φ� ����� �����.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ��_�����:\n" "\n" #: nano.c:296 msgid "" "Insert File Help Text\n" "\n" " Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " "the current cursor location.\n" "\n" " If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " "multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F " "toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a " "separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n" "\n" " If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a " "nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" "\n" " The following function keys are available in Insert File mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ �������� ����\n" "\n" " ���Ħ�� ��'� ����� �� ������� � �������� �������� ����� � ������� ����æ� " "�������.\n" "\n" " ���� ��� nano ڦ������ �� Ц�������� ��˦����� �������� ����Ҧ�, �� �� " "�����צ��� �צ������ ����� ��æ� ���������� ����� -F ��� --multibuffer, ��� " "����� ���¦��æ� Meta-F, ��� �� ��������� ����� nanorc, ���� ���������� � " "������� �������� ����� (������������ Meta-< �� > ��� ������������ ͦ� " "��������).\n" "\n" " ���� ��� ���Ҧ��� ������� ������ �����, ������ �ͦ�� Enter � ����� " "���������� ��� ���������� ���Φ �����, ��� ���ۦ�� ��'� �Ŧ�������� ����� �� " "�����Φ�� Enter.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ �������� ����:\n" "\n" #: nano.c:310 msgid "" "Write File Help Text\n" "\n" " Type the name that you wish to save the current file as and hit Enter to " "save the file.\n" "\n" " If you have selected text with Ctrl-^, you will be prompted to save only " "the selected portion to a separate file. To reduce the chance of " "overwriting the current file with just a portion of it, the current filename " "is not the default in this mode.\n" "\n" " The following function keys are available in Write File mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ �������� ����\n" "\n" " ���Ħ�� ��'� Ц� ���� �� ������� �������� �������� ���� �� �����Φ�� " "Enter.\n" "\n" " ���� �� ������դ���� ����� צ�ͦ��� �� Ctrl-^ �� ��ͦ���� ������ �����, " "�'������� ����� �� Ц�������, �� �������� ������� ���� � ������� ����. ��� " "�������� ����� ���������� ��������� ����� ���� �������� ����� �����, ��'� " "��������� ����� �� ���� ��'�� �� ���������� � ����� ����ͦ.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ �������� ����\n" "\n" #: nano.c:321 msgid "" "File Browser Help Text\n" "\n" " The file browser is used to visually browse the directory structure to " "select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/" "Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file " "or enter the selected directory. To move up one level, select the directory " "called \"..\" at the top of the file list.\n" "\n" " The following function keys are available in the file browser:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ���������� ���̦�\n" "\n" " ���������� ���̦� ����������դ���� ��� צ��������� ��������� �ͦ��� " "�������Ҧ� �� �������� ���Ҧ����� ����� ��� ������ ��� �������. �� ����� " "������������� ���צ���� ��������� �������� �� PageUp/PageDown ��� " "����������� �Ҧ�� �����, �� ������� ���Ҧ���� ���� ��� ������� �� �����ϧ " "�������Ҧ� ���צ��� S ��� Enter. ��� ����ͦ������� �� �������Ҧ� ����, " "���Ҧ�� �������Ҧ� \"..\" � ������� ������ ���̦�.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ���������� ���̦�:\n" "\n" #: nano.c:332 msgid "" "Browser Go To Directory Help Text\n" "\n" " Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" "\n" " If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to " "(attempt to) automatically complete the directory name.\n" "\n" " The following function keys are available in Browser Go To Directory mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ����������� ���̦� ��_�������Ҧ�\n" "\n" " ���Ħ�� ��'� �������Ҧ�, ��� �� ������� �����������.\n" "\n" " ���� tab-���������� �� ����������, �� ������ ������������� ���צ��� TAB ��� " "(������) ������������� ���������� ����� �������Ҧ�.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ����������� ���̦� " "��_�������Ҧ�:\n" "\n" #: nano.c:341 msgid "" "Spell Check Help Text\n" "\n" " The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " "When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can " "be edited. It will then prompt to replace every instance of the given " "misspelled word in the current file.\n" "\n" " The following other functions are available in Spell Check mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ��������\n" "\n" " �������� ����צ��� ��������� ����צ�Ѥ �������Ʀ� ������ ������ � ��������� " "���̦. ���� ����Ҧ������� ��������� �����, ���� ��Ħ�Ѥ���� �� �'���Ѥ���� " "�����צ��� צ����������� ����������� ��ͦ��. ��Ԧ� �'������� ����� �� ��ͦ�� " "������� ��������� ����� ����������� ����� � ��������� ���̦.\n" "\n" " ������Φ ��ۦ ����æ� ����Φ � ����ͦ ��������:\n" "\n" #: nano.c:352 msgid "" "External Command Help Text\n" "\n" " This menu allows you to insert the output of a command run by the shell " "into the current buffer (or a new buffer in multibuffer mode).\n" "\n" " The following keys are available in this mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ���Φ��� �������\n" "\n" " �� ���� ������Ѥ ��� �������� ��צ� �������, �� ���������������� � " "������æ, � �������� ����� (��� � ����� ����� � ������-��������� ����ͦ).\n" "\n" " ������Φ ���צۦ ����Φ � ����� ����ͦ:\n" "\n" #: nano.c:359 msgid "" " nano help text\n" "\n" " The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " "the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The " "top line shows the program version, the current filename being edited, and " "whether or not the file has been modified. Next is the main editor window " "showing the file being edited. The status line is the third line from the " "bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most " "commonly used shortcuts in the editor.\n" "\n" " The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " "with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-" "key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using " "either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The " "following keystrokes are available in the main editor window. Alternative " "keys are shown in parentheses:\n" "\n" msgstr "" " ����� �������� nano\n" "\n" " �������� nano ���������� ��� �����æ� ����æ��������Ԧ �� �������� " "������������ ��������� UW Pico. �������� ��Ħ�Ѥ���� �� 4 �����Φ ���æ�: " "����Φ� ����� ͦ����� ���Ӧ� ��������, ��'� ��������� �����, �� �����դ����, " "�� �������æ� ��� ��, �� ������� ����-�˦ �ͦ�� �� �����. �������� ���æ� - " "�� ������� צ��� �����������, � ����� (���� ������ �����������) ����� " "�������� �ͦ�� ��������� �����. ����� ������� � 3-� ����� ������ �� ͦ����� " "�����צ ��צ��������. �����Φ ��� ����� ͦ����� ���¦��� ������Φ ���¦��æ� " "���צ� ���������.\n" "\n" " ������� �� ���¦��æ�: ���¦��æ� � ���צ��� Control ������Φ �� �������� " "'^' �� ��������� � ���������� ���צ��� Control (Ctrl). Esc-���¦��æ� " "������Φ �������� 'M' �� ��������� � ������������� ���צۦ Esc, Alt ��� Meta " "� ��������Ԧ צ� ���ϧ ���צ�����. ������Φ ���¦��æ� ������Φ � ��������� " "צ�Φ �����������. �������צ ���¦��æ� ������Φ � ������:\n" "\n" #: nano.c:388 nano.c:458 msgid "enable/disable" msgstr "���������/����������" #: nano.c:415 nano.c:418 msgid "Space" msgstr "���¦�" #: nano.c:622 msgid "" "Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n" "\n" msgstr "" "������������: nano [+�����] [���Ǧ ��æ� GNU] [��æ�] [����]\n" "\n" #: nano.c:623 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "��æ�\t\t���Ǧ ��æ�\t\t��������\n" #: nano.c:625 msgid "" "Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n" "\n" msgstr "" "������������: nano [+�����] [��æ�] [����]\n" "\n" #: nano.c:626 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "��æ�\t\t��������\n" #: nano.c:629 msgid "Show this message" msgstr "�������� �� ��צ��������" #: nano.c:630 msgid "+LINE" msgstr "+�����" #: nano.c:630 msgid "Start at line number LINE" msgstr "������ � ����� ����� �����" #: nano.c:632 msgid "Backup existing files on save" msgstr "������ ������Φ ��Ц� �������� ���̦� ��� ������" #: nano.c:633 msgid "Write file in DOS format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ DOS" #: nano.c:636 msgid "Enable multiple file buffers" msgstr "��������� ��˦���� �������� ����Ҧ�" #: nano.c:639 msgid "Log & read search/replace string history" msgstr "����� ������ �� ������ ����Ҧ� ���� ������/��ͦ��" #: nano.c:640 msgid "Don't look at nanorc files" msgstr "�� �������� � nanorc �����" #: nano.c:642 msgid "Use alternate keypad routines" msgstr "������� �����������Φ Ц��������� ��� keypad" #: nano.c:644 msgid "Write file in Mac format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ Mac" #: nano.c:645 msgid "Don't convert files from DOS/Mac format" msgstr "���� �������������� �� DOS/Mac �������" #: nano.c:648 msgid "-Q [str]" msgstr "-Q [�����]" #: nano.c:648 msgid "--quotestr=[str]" msgstr "--quotestr=[�����]" #: nano.c:648 msgid "Quoting string, default \"> \"" msgstr "����� ���������, �� ���������� \"> \"" #: nano.c:651 msgid "Do regular expression searches" msgstr "����� �� ����������� ������ (regexp)" #: nano.c:656 msgid "-T [num]" msgstr "-T [���]" #: nano.c:656 msgid "--tabsize=[num]" msgstr "--tabsize=[���]" #: nano.c:656 msgid "Set width of a tab to num" msgstr "���������� ���ͦ� ������æ� =���" #: nano.c:657 msgid "Print version information and exit" msgstr "�������� ���Ӧ� �� �����" #: nano.c:659 msgid "-Y [str]" msgstr "-Y [�����]" #: nano.c:659 msgid "--syntax [str]" msgstr "--syntax [�����]" #: nano.c:659 msgid "Syntax definition to use" msgstr "���������� ���������� �� ������������" #: nano.c:661 msgid "Constantly show cursor position" msgstr "���Ԧ��� ���������� ����æ� �������" #: nano.c:663 msgid "Automatically indent new lines" msgstr "����������� ��Ҧ������� ��צ �����" #: nano.c:664 msgid "Let ^K cut from cursor to end of line" msgstr "��������� ^K ��Ҧ���� צ� ������� �� ˦��� �����" #: nano.c:666 msgid "Don't follow symbolic links, overwrite" msgstr "�� ��� �� Ӧ�̦�����, ��� ������������" #: nano.c:668 msgid "Enable mouse" msgstr "��������� ����" #: nano.c:671 msgid "-o [dir]" msgstr "-o [���]" #: nano.c:671 msgid "--operatingdir=[dir]" msgstr "--operatingdir=[���]" #: nano.c:671 msgid "Set operating directory" msgstr "���������� ������� �������" #: nano.c:673 msgid "Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys" msgstr "�������� ���צ�� XON (^Q) �� XOFF (^S)" #: nano.c:675 msgid "-r [#cols]" msgstr "-r [#�����]" #: nano.c:675 msgid "--fill=[#cols]" msgstr "--fill=[#�����]" #: nano.c:675 msgid "Set fill cols to (wrap lines at) #cols" msgstr "���������� ���������� ���˦� � ����æ� #�����" #: nano.c:678 msgid "-s [prog]" msgstr "-s [����]" #: nano.c:678 msgid "--speller=[prog]" msgstr "--speller=[����]" #: nano.c:678 msgid "Enable alternate speller" msgstr "������������� �������� ����צ��� ���������" #: nano.c:680 msgid "Auto save on exit, don't prompt" msgstr "��������� ��� ����Ħ, ��� ��������" #: nano.c:681 msgid "View (read only) mode" msgstr "����� ������������ (Ԧ���� �������)" #: nano.c:683 msgid "Don't wrap long lines" msgstr "�� ��������� ���Ǧ �����" #: nano.c:685 msgid "Don't show help window" msgstr "�� ���������� צ��� ��������" #: nano.c:686 msgid "Enable suspend" msgstr "��������� ����������" #: nano.c:689 msgid "(ignored, for Pico compatibility)" msgstr "(����������, ��� ��ͦ����Ԧ �� Pico)" #: nano.c:696 #, c-format msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n" msgstr " GNU nano ���Ӧ� %s (ڦ����� %s, %s)\n" #: nano.c:699 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/" msgstr " �-�����: nano@nano-editor.org\t������: http://www.nano-editor.org" #: nano.c:700 msgid "" "\n" " Compiled options:" msgstr "" "\n" " ������� � ��æ���:" #: nano.c:772 msgid "Sorry, support for this function has been disabled" msgstr "�������, Ц������� æ�� ����æ� ���� ����������" #: nano.c:806 msgid "Could not pipe" msgstr "�� ���� ��������� �� ������� (pipe)" #: nano.c:828 nano.c:1778 nano.c:1911 msgid "Could not fork" msgstr "�� ���� ������� fork()" #: nano.c:1365 msgid "Mark Set" msgstr "����� �����������" #: nano.c:1370 msgid "Mark UNset" msgstr "����� �����" #: nano.c:1633 msgid "Edit a replacement" msgstr "���������� ��ͦ��" #: nano.c:1686 msgid "Could not create pipe" msgstr "�� ���� �������� ����� (pipe)" #: nano.c:1688 msgid "Creating misspelled word list, please wait..." msgstr "������� ����̦� �������Ʀ���� �������, ���Ħ�� �-�����..." #: nano.c:1784 msgid "Could not get size of pipe buffer" msgstr "�� ���� �������� ���ͦ� ������ ������" #: nano.c:1836 msgid "Error invoking \"spell\"" msgstr "������� ��������� \"spell\"" #: nano.c:1839 msgid "Error invoking \"sort -f\"" msgstr "������� ��������� \"sort -f\"" #: nano.c:1842 msgid "Error invoking \"uniq\"" msgstr "������� ��������� \"uniq\"" #: nano.c:1918 #, c-format msgid "Could not invoke \"%s\"" msgstr "�� ���� �������� \"%s\"" #: nano.c:1961 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "�� ���� �������� ��������� ����� ��� �����: %s" #: nano.c:1967 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!" msgstr "����צ��� �������Ʀ� �� �������: ��������� �������� ���������� ����!" #: nano.c:1986 #, c-format msgid "Spell checking failed: %s" msgstr "����צ��� �������Ʀ� �� �������: %s" #: nano.c:1990 msgid "Finished checking spelling" msgstr "����צ��� �������Ʀ� ���������" #: nano.c:2333 #, c-format msgid "Bad quote string %s: %s" msgstr "������� ����� ��������� %s: %s" #: nano.c:2600 msgid "Can now UnJustify!" msgstr "���� ����� �� ������Ҧ��������!" #: nano.c:2696 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "�������� �ͦ����� ����� (�����צ�� \"�\" ������ �� �����) ? " #: nano.c:2796 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n" msgstr "�������� SIGHUP ��� SIGTERM\n" #: nano.c:2803 msgid "Use \"fg\" to return to nano" msgstr "������������ �������� \"fg\" ��� ����, ��� ����������� �� nano" #: nano.c:2876 msgid "Cannot resize top win" msgstr "�� ���� �ͦ���� ���ͦ� ��������� צ���" #: nano.c:2878 msgid "Cannot move top win" msgstr "�� ���� ����ͦ����� ��������� צ���" #: nano.c:2880 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "�� ���� �ͦ���� ���ͦ� צ��� �����������" #: nano.c:2882 msgid "Cannot move edit win" msgstr "�� ���� ����ͦ����� צ��� �����������" #: nano.c:2884 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "�� ���� �ͦ���� ���ͦ� �������� צ���" #: nano.c:2886 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "�� ���� ����ͦ����� ���Τ צ���" #: nano.c:2919 msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off" msgstr "��ͦ���� ���� NumLock'�. ��������� ���צ����� ���� �� ���������" #: nano.c:2968 msgid "enabled" msgstr "���������" #: nano.c:2968 msgid "disabled" msgstr "����������" #: nano.c:3160 msgid "Tab size is too small for nano...\n" msgstr "���ͦ� ������æ� ������� ��� nano...\n" #: nano.c:3711 msgid "XOFF ignored, mumble mumble." msgstr "XOFF ����������, ����-Ц�-Ц�" #: nano.c:3713 msgid "XON ignored, mumble mumble." msgstr "XON ����������, ���-���-���" #: rcfile.c:103 #, c-format msgid "Error in %s on line %d: " msgstr "������� � %s � ����� %d: " #: rcfile.c:108 msgid "" "\n" "Press return to continue starting nano\n" msgstr "" "\n" "���ͦ�� Enter ��� ���������� ������������ nano\n" #: rcfile.c:173 #, c-format msgid "argument %s has unterminated \"" msgstr "�������� %s ��� ��˦��������� �� \"" #: rcfile.c:215 #, c-format msgid "" "color %s not understood.\n" "Valid colors are \"green\", \"red\", \"blue\", \n" "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n" "\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n" msgstr "" "��̦� %s �� �����ͦ���.\n" "����Φ ������� - \"green\", \"red\", \"blue\", \n" "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" �� \n" "\"black\", � ��æ�������� ���Ʀ���� \"bright\".\n" #: rcfile.c:254 #, c-format msgid "Bad regex \"%s\": %s" msgstr "�� צ���� ���������� ����� \"%s\": %s" #: rcfile.c:274 rcfile.c:398 rcfile.c:445 msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n" msgstr "" "����� ���������� ����ڦ� �����Φ ���������� �� ��˦��������� �������� '\"'\n" #: rcfile.c:283 msgid "Missing syntax name" msgstr "�������� ����� ����������" #: rcfile.c:352 msgid "Missing color name" msgstr "�������� ����� �������" #: rcfile.c:369 msgid "Cannot add a color directive without a syntax line" msgstr "�� ���� ������ ������� ������� ��� ����� ����������" #: rcfile.c:437 msgid "\"start=\" requires a corresponding \"end=\"" msgstr "\"start=\" ������դ צ���צ����� \"end=\"" #: rcfile.c:509 #, c-format msgid "command %s not understood" msgstr "������� %s �� �����ͦ��" #: rcfile.c:541 #, c-format msgid "option %s requires an argument" msgstr "��æ� %s ������դ ���������" #: rcfile.c:566 #, c-format msgid "requested fill size %d invalid" msgstr "��������� ���ͦ� ���������� %d � �����������" #: rcfile.c:590 #, c-format msgid "requested tab size %d invalid" msgstr "���������� ���ͦ� ������æ� %d � �����������" #: rcfile.c:614 msgid "Errors found in .nanorc file" msgstr "�������� ������� � ���̦ .nanorc" #: rcfile.c:650 msgid "I can't find my home directory! Wah!" msgstr "� �� ���� ������ ���� ��ͦ���! ���!" #: rcfile.c:670 #, c-format msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s" msgstr "�� ���� צ������ ���� ~/.nanorc, %s" #: search.c:63 #, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s...\" �� ��������" #: search.c:105 #, c-format msgid "Invalid regex \"%s\"" msgstr "��צ���� ���������� ����� \"%s\"" #: search.c:133 msgid "Search" msgstr "�����" #: search.c:137 msgid " [Case Sensitive]" msgstr " [��������]" #: search.c:141 msgid " [Regexp]" msgstr " [�������]" #: search.c:145 msgid " [Backwards]" msgstr " [�����]" #: search.c:147 msgid " (to replace)" msgstr " (�� ��ͦ��)" #: search.c:155 msgid "Search Cancelled" msgstr "����� ���������" # message #: search.c:296 search.c:348 msgid "Search Wrapped" msgstr "�������� ˦��� �����, ������ ��������" #: search.c:423 msgid "This is the only occurrence" msgstr "�� ����� �Ц���Ħ���" #: search.c:574 search.c:703 msgid "Replace Cancelled" msgstr "��ͦ�� ���������" #: search.c:614 msgid "Replace this instance?" msgstr "��ͦ���� ��� ���ͦ����?" #: search.c:629 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "��ͦ�� �������: ���������� Ц������!" #: search.c:740 msgid "Replace with" msgstr "��ͦ���� ��" #: search.c:760 #, c-format msgid "Replaced %d occurrence" msgid_plural "Replaced %d occurrences" msgstr[0] "��ͦ���� %d ���������" msgstr[1] "��ͦ��Φ %d ���������" msgstr[2] "��ͦ���� %d ��������" #: search.c:777 msgid "Enter line number" msgstr "���Ħ�� ����� �����" #: search.c:781 msgid "Aborted" msgstr "��������" #: search.c:791 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "���, ������ ����������Φ" #: search.c:851 msgid "Not a bracket" msgstr "�� �����" #: search.c:902 msgid "No matching bracket" msgstr "���� צ���צ��ϧ �����" #: utils.c:257 utils.c:267 msgid "nano is out of memory!" msgstr "���������� צ���ϧ ���'�Ԧ ��� nano!" #: winio.c:600 msgid " File: ..." msgstr " ����: ..." #: winio.c:602 msgid " DIR: ..." msgstr " ���: ..." #: winio.c:607 msgid "File: " msgstr "����: " #: winio.c:610 msgid " DIR: " msgstr " ���: " #: winio.c:615 msgid " Modified " msgstr " �ͦ���� " #: winio.c:617 msgid " View " msgstr " �������� " #: winio.c:803 msgid "Refusing 0 length regex match" msgstr "���������� �Ц���Ħ��� ����������� ������ �������� 0" #: winio.c:1297 msgid "Yy" msgstr "Yy��" #: winio.c:1298 msgid "Nn" msgstr "Nn��" #: winio.c:1299 msgid "Aa" msgstr "Aa��" #: winio.c:1310 msgid "Yes" msgstr "���" #: winio.c:1315 msgid "All" msgstr "���" #: winio.c:1320 msgid "No" msgstr "�" #: winio.c:1499 #, c-format msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%ld (%d%%)" msgstr "����� %ld/%ld (%d%%), �������� %lu/%lu (%d%%, ̦���� %lu/%ld (%d%%)" #: winio.c:1838 msgid "The nano text editor" msgstr "��������� �������� nano" #: winio.c:1839 msgid "version " msgstr "���Ӧ� " #: winio.c:1840 msgid "Brought to you by:" msgstr "�������� ��� ���:" #: winio.c:1841 msgid "Special thanks to:" msgstr "�������� ������:" #: winio.c:1842 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation (���� �������� ����������� ������������)" #: winio.c:1843 msgid "For ncurses:" msgstr "��� ncurses:" #: winio.c:1844 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "�� ����� ���� �� ������..." #: winio.c:1845 msgid "Thank you for using nano!\n" msgstr "���դ�� ��� �� ��, �� ������ nano!\n" #~ msgid "add_to_cutbuffer() called with inptr->data = %s\n" #~ msgstr "add_to_cutbuffer() ��������� � inptr->data = %s\n" #~ msgid "Blew away cutbuffer =)\n" #~ msgstr "\"������\" (cutbuffer) ����� צ���� =)\n" #~ msgid "filename is %s\n" #~ msgstr "��'� �����: %s\n" #~ msgid "%s: free'd a node, YAY!\n" #~ msgstr "%s: ���.. ����� �צ������!\n" #~ msgid "%s: free'd last node.\n" #~ msgstr "%s: �צ������ ���������� �����.\n" #~ msgid "Backing up %s to %s\n" #~ msgstr "����� �������� ��Ц� ����� %s, ��������� ����: %s\n" #~ msgid "Wrote >%s\n" #~ msgstr "�������� >%s\n" #~ msgid "current->data now = \"%s\"\n" #~ msgstr "current->data ����� = \"%s\"\n" #~ msgid "After, data = \"%s\"\n" #~ msgstr "����, ��Φ = \"%s\"\n" #~ msgid "Main: set up windows\n" #~ msgstr "Main: ���������� צ���\n" #~ msgid "Main: bottom win\n" #~ msgstr "Main: ���Τ צ���\n" #~ msgid "Main: open file\n" #~ msgstr "Main: צ������ ����\n" #~ msgid "AHA! %c (%d)\n" #~ msgstr "���! %c (%d)\n" #~ msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" #~ msgstr "� Ц���� Alt-O-%c! (%d)\n" #~ msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" #~ msgstr "� Ц���� Alt-[-1-%c! (%d)\n" #~ msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" #~ msgstr "� Ц���� Alt-[-2-%c! (%d)\n" #~ msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" #~ msgstr "� Ц���� Alt-[-%c! (%d)\n" #~ msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" #~ msgstr "� Ц���� Alt-%c! (%d)\n" #~ msgid "I got %c (%d)!\n" #~ msgstr "� Ц���� %c (%d)!\n" #~ msgid "Adding new syntax after 1st\n" #~ msgstr "������� ����� ������� Ц��� �������\n" #~ msgid "Starting a new syntax type\n" #~ msgstr "��������� ����� ��� ��������\n" #~ msgid "Starting a new colorstring for fg %d bg %d\n" #~ msgstr "��������� ����� ����� ������� ��� ������� %d �� ��Φ %d\n" #~ msgid "Adding new entry for fg %d bg %d\n" #~ msgstr "������� ����� ����� ��� ������� %d �� ��Φ %d\n" #~ msgid "%s: Read a comment\n" #~ msgstr "%s: ������� ��������\n" #~ msgid "%s: Parsing option %s\n" #~ msgstr "%s: ��ڦ������ ��æ� %s\n" #~ msgid "set flag %d!\n" #~ msgstr "���������� ���� %d!\n" #~ msgid "unset flag %d!\n" #~ msgstr "������� ���� %d!\n" #~ msgid "actual_x for xplus=%d returns %d\n" #~ msgstr "actual_x ��� xplus=%d �������� %d\n" #~ msgid "Aha! '%c' (%d)\n" #~ msgstr "���! '%c' (%d)\n" #~ msgid "input '%c' (%d)\n" #~ msgstr "�Ȧ� '%c' (%d)\n" #~ msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" #~ msgstr "����ͦ���� �� (%d,%d) � ����Ҧ �����������\n" #~ msgid "I got \"%s\"\n" #~ msgstr "� Ц���� \"%s\"\n" #~ msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" #~ msgstr "�������� ������ ����� �� stderr...\n" #~ msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" #~ msgstr "�������� �ͦ��� \"����Φ\" �� stderr...\n" #~ msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" #~ msgstr "�������� ������ �� stderr...\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "The -p flag now invokes the Pico \"preserve\" flag.\n" #~ "The Pico compatibility flag has been removed as nano\n" #~ "now fully Pico compatible. Please see the nano FAQ\n" #~ "for more info on this change...\n" #~ "\n" #~ "Press return to continue\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "��æ� -p ����� �������� ��æ� \"preserve\" ��������� Pico.\n" #~ "��æ� ��ͦ����Ԧ �� Pico ���� ��������, ��˦���� nano ����� ���Φ���\n" #~ "��ͦ���� �� Pico. ���� ����� �������� FAQ ��� ¦��� ����ϧ ��צ���\n" #~ "���� æ�� �ͦ��.\n" #~ "\n" #~ "�����Φ�� ����-����� Enter\n" #~ msgid "Generic error" #~ msgstr "�������� �������" #~ msgid "delete_opennode(): free'd a node, YAY!\n" #~ msgstr "delete_opennode(): O�.. ����� �צ������!\n" #~ msgid "delete_opennode(): free'd last node.\n" #~ msgstr "delete_opennode(): �צ������ ���������� �����.\n" #~ msgid "Can't visit parent in restricted mode" #~ msgstr "�� ���� צ�צ���� ������ (cd ./..) � ���������� ����ͦ" #~ msgid "-p" #~ msgstr "-p" #~ msgid "--preserve" #~ msgstr "--preserve" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "The -p flag now invokes the Pico \"preserve\" flag. The Pico\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "��æ� -p ����� �������� ��æ� \"preserve\" ��������� Pico. ��æ�\n" #~ msgid "compatibility flag has been removed as nano is now fully Pico\n" #~ msgstr "��ͦ����Ԧ �� Pico ���� ��������, ��˦���� nano ����� ���Φ���\n" #~ msgid "" #~ "compatible. Please see the nano FAQ for more info on this change...\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "��ͦ���� �� Pico. ���� ����� �������� FAQ ��� ¦��� ����ϧ ��צ���\n" #~ "���� æ�� �ͦ��.\n" #~ msgid "Press return to continue\n" #~ msgstr "�����Φ�� Enter ��� ����������\n" #~ msgid "string val=%s\n" #~ msgstr "����� val=%s\n" #~ msgid "For end part, beginning = \"%s\"\n" #~ msgstr "��� ˦����ϧ �������, ������� = \"%s\"\n" #~ msgid "current->data = \"%s\"\n" #~ msgstr "(winio.c) current->data = \"%s\"\n" #~ msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" #~ msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" #~ msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" #~ msgstr "read_line: �� �� ������� �����, �� �� � �������Φ� � NULL" #~ msgid "Pico mode" #~ msgstr "����� Pico" #~ msgid "Emulate Pico as closely as possible" #~ msgstr "��������� Pico ���˦���� �������" #~ msgid "'\")}]>" #~ msgstr "'\")}]>" #~ msgid ".?!" #~ msgstr ".?!" #~ msgid "Replaced 1 occurrence" #~ msgstr "��ͦ���� 1 ���������" #~ msgid "Replace with [%s]" #~ msgstr "��ͦ���� �� [%s]" #~ msgid "nano: realloc: out of memory!" #~ msgstr "nano: realloc: ����� צ���ϧ ���'�Ԧ!" #~ msgid "Backwards search" #~ msgstr "����� �����" #~ msgid "Case sensitive search" #~ msgstr "���������������� �����" #~ msgid "Goto" #~ msgstr "�� �����" #~ msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" #~ msgstr "check_wrap ������� � inptr->data=\"%s\"\n" #~ msgid "nano: calloc: out of memory!" #~ msgstr "nano: calloc: ����� צ���ϧ ���'�Ԧ!" #~ msgid " -D \t\t--dos\t\t\tWrite file in DOS format\n" #~ msgstr " -D \t\t--dos\t\t\t����� ����� � �����Ԧ DOS\n" #~ msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n" #~ msgstr " -F \t\t--multibuffer\t\t��������� ��˦���� �������� ����Ҧ�\n" #~ msgid " -K \t\t--keypad\t\tUse alternate keypad routines\n" #~ msgstr " -K \t\t--keypad\t\t������� �����������Φ Ц��������� keypad\n" #~ msgid " -M \t\t--mac\t\t\tWrite file in Mac format\n" #~ msgstr " -M \t\t--mac\t\t\t����� ����� � �����Ԧ Mac\n" #~ msgid " -N \t\t--noconvert\t\tDon't convert files from DOS/Mac format\n" #~ msgstr " -N \t\t--noconvert\t\t�� �������� ����� �� �����Ԧ� DOS/Mac\n" #~ msgid " -Q [str]\t--quotestr [str]\tQuoting string, default \"> \"\n" #~ msgstr "" #~ " -Q [str]\t--quotestr [str]\t����� ���������, �� ���������� \"> \"\n" #~ msgid " -S\t\t--smooth\t\tSmooth scrolling\n" #~ msgstr " -S\t\t--smooth\t\t������ ���������\n" #~ msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" #~ msgstr " -T [���]\t--tabsize=[���]\t\t���������� ���ͦ� ������æ� �� ���\n" #~ msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" #~ msgstr " -V \t\t--version\t\t����������� ���Ӧ� �� �����\n" #~ msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" #~ msgstr " -c \t\t--const\t\t\t���Ԧ��� ���������� ����æ� �������\n" #~ msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" #~ msgstr " -h \t\t--help\t\t\t�������� �� ��צ��������\n" #~ msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" #~ msgstr " -i \t\t--autoindent\t\t����������� ��Ҧ������� ��צ �����\n" #~ msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" #~ msgstr "" #~ " -k \t\t--cut\t\t\t��������� ��Ҧ���� צ� ������� �� ˦���\n" #~ "\t\t\t\t\t����� �� ��������� ^K\n" #~ msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" #~ msgstr " -l \t\t--nofollow\t\t�� ��� �� Ӧ�̦�����, ��� ������������\n" #~ msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" #~ msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\t��������� ����\n" #~ msgid " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tSet operating directory\n" #~ msgstr " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\t���������� ������� �������\n" #~ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" #~ msgstr " -p\t \t--pico\t\t\t��������� Pico ���˦���� �� �������\n" #~ msgid "" #~ " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" #~ msgstr "" #~ " -r [#�����]\t--fill=[#�����]\t\t��������� ����� � ����æ� ������� " #~ "#�����\n" #~ msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" #~ msgstr "" #~ " -s [����] \t--speller=[����]\t�������. �������� ����צ��� ���������\n" #~ msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" #~ msgstr " -t \t\t--tempfile\t\t��������� ��� ����Ħ, ��� ��������\n" #~ msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" #~ msgstr " -v \t\t--view\t\t\t����� ������������ (Ԧ���� �������)\n" #~ msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" #~ msgstr " -w \t\t--nowrap\t\t�� ��������� ���Ǧ �����\n" #~ msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" #~ msgstr " -x \t\t--nohelp\t\t�� ���������� צ��� ��������\n" #~ msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" #~ msgstr " -z \t\t--suspend\t\t��������� ����������\n" #~ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" #~ msgstr " +�����\t\t\t\t\t������ � ����� ����� �����\n" #~ msgid " -D \t\tWrite file in DOS format\n" #~ msgstr " -D \t\t����� ����� � �����Ԧ DOS\n" #~ msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n" #~ msgstr " -M \t\t����� ����� � �����Ԧ Mac\n" #~ msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" #~ msgstr " -R\t\t������������� ����������� �������� ��� ������\n" #~ msgid " -S\t\tSmooth scrolling\n" #~ msgstr " -S\t\t������ ���������\n" #~ msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" #~ msgstr "����� ���Ԧ�, ���� ���-��̦�� �� �Ҧ� �. ������� �� ncurses" #~ msgid "File already loaded" #~ msgstr "���� ��� �����������" #~ msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" #~ msgstr " -R\t\t--regexp\t\t������ ������������ ����������� ��������\n" #~ msgid "Write" #~ msgstr "��������" #~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" #~ msgstr "���������������� ����� ����������� ������%s%s" #~ msgid "Regexp Search%s%s" #~ msgstr "����� ����������� ������%s%s" #~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line" #~ msgstr "������ %d ���˦� � �������Ԧ, �������� �� ���������� �����"