# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nano 1.1.99pre1\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-17 17:17-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 10:51+0300\n" "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: cut.c:43 #, c-format msgid "add_to_cutbuffer() called with inptr->data = %s\n" msgstr "add_to_cutbuffer() ��������� � inptr->data = %s\n" #: cut.c:194 msgid "Blew away cutbuffer =)\n" msgstr "cutbuffer ����� צ���� =)\n" #: files.c:335 search.c:53 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "\"%s\" �� ��������" #: files.c:339 msgid "New File" msgstr "����� ����" #: files.c:358 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory" msgstr "���� \"%s\" � �������Ҧ��" #: files.c:361 #, c-format msgid "File \"%s\" is a device file" msgstr "���� \"%s\" � ������ ��������" #: files.c:368 msgid "Reading File" msgstr "������� ����.." #: files.c:439 #, c-format msgid "File to insert into new buffer [from %s] " msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� %s] " #: files.c:447 #, c-format msgid "File to insert [from %s] " msgstr "���� �� ������� [צ� %s] " #: files.c:458 msgid "File to insert into new buffer [from ./] " msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� ./] " #: files.c:465 msgid "File to insert [from ./] " msgstr "���� �� ������� [צ� ./] " #: files.c:470 files.c:732 files.c:790 files.c:885 files.c:897 files.c:948 #: files.c:959 files.c:1818 #, c-format msgid "filename is %s\n" msgstr "��'� �����: %s\n" #: files.c:495 #, c-format msgid "Can't insert file from outside of %s" msgstr "�� ���� �������� ���� ���� %s" #: files.c:513 msgid "Command to execute " msgstr "������� �� ��������� " #: files.c:515 files.c:604 files.c:1344 files.c:1779 nano.c:2730 msgid "Cancelled" msgstr "���������" #: files.c:628 msgid "Key illegal in non-multibuffer mode" msgstr "��צ��� ������ � ��-��������������� ����ͦ" #: files.c:700 msgid "delete_opennode(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "delete_opennode(): O�.. ����� �צ������!\n" #: files.c:705 msgid "delete_opennode(): free'd last node.\n" msgstr "delete_opennode(): �צ������ ���������� �����.\n" #: files.c:877 files.c:940 msgid "No more open files" msgstr "���� ���� צ������� ���̦�" #: files.c:904 files.c:967 #, c-format msgid "Switched to %s" msgstr "���������� �� %s" #: files.c:1356 #, c-format msgid "Can't write outside of %s" msgstr "�� ���� �������� ���� %s" #: files.c:1387 #, c-format msgid "Could not read %s for backup: %s" msgstr "�� ���� ��������� %s ��� ������������: %s" #: files.c:1398 #, c-format msgid "Couldn't write backup: %s" msgstr "�� ���� �������� ������: %s" #: files.c:1404 #, c-format msgid "Backing up %s to %s\n" msgstr "����� �������� ��Ц� ����� %s, ��������� ����: %s\n" #: files.c:1416 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on backup %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� ����� %o �� ��������� ���� %s: %s" #: files.c:1422 #, c-format msgid "Could not set owner %d/group %d on backup %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� �������� %d/����� %d �� ��������� ���� %s: %s" #: files.c:1427 #, c-format msgid "Could not set access/modification time on backup %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� ��� ������ϧ �ͦ��/��������� �� ��������� ���� %s: %s" #: files.c:1462 files.c:1478 files.c:1490 files.c:1512 files.c:1545 #: files.c:1552 files.c:1564 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "�� ���� צ������ ���� ��� ������: %s" #: files.c:1519 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "�������� >%s\n" #: files.c:1575 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "�� ���� �������� %s: %s" #: files.c:1587 files.c:1592 files.c:1620 #, c-format msgid "Could not reopen %s: %s" msgstr "�� �������� ����צ������ %s: %s" #: files.c:1597 files.c:1603 files.c:1612 #, c-format msgid "Could not open %s for prepend: %s" msgstr "�� ���� צ������ %s ��� ������: %s" #: files.c:1650 files.c:1659 files.c:1664 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "�� ���� צ������ %s ��� ������: %s" #: files.c:1671 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "�� ���� ���������� ����� %o �� %s: %s" #: files.c:1733 msgid " [Mac Format]" msgstr " [������ Mac]" #: files.c:1735 msgid " [DOS Format]" msgstr " [������ DOS]" #: files.c:1740 msgid " [Backup]" msgstr " [������]" #: files.c:1748 msgid "Prepend Selection to File" msgstr "������ ��Ħ���� �� ����� (� ������� �����)" #: files.c:1751 msgid "Append Selection to File" msgstr "������ ��Ħ���� �� �����" #: files.c:1754 msgid "Write Selection to File" msgstr "�������� ��Ħ���� �� �����" #: files.c:1758 files.c:1769 msgid "File Name to Prepend to" msgstr "��'� ����� ��� ���������" #: files.c:1761 files.c:1772 msgid "File Name to Append to" msgstr "��'� ����� ��� ���������" #: files.c:1764 files.c:1775 msgid "File Name to Write" msgstr "��'� ����� �� ������" #: files.c:1833 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "���� ���դ, ���������� ?" #: files.c:2324 msgid "(more)" msgstr "(��̦)" #: files.c:2615 msgid "Can't move up a directory" msgstr "�� ���� ����ͦ����� �������Ҧ�" #: files.c:2627 msgid "Can't visit parent in restricted mode" msgstr "�� ���� צ�צ���� ������ (cd ./..) � ���������� ����ͦ" #: files.c:2653 files.c:2715 #, c-format msgid "Can't open \"%s\": %s" msgstr "�� ���� צ������ \"%s\": %s" #: files.c:2687 msgid "Goto Directory" msgstr "�� �������Ҧ�" #: files.c:2694 #, c-format msgid "Can't go outside of %s in restricted mode" msgstr "�� ���� Ц�� ���� %s � ���������� ����ͦ" #: files.c:2701 msgid "Goto Cancelled" msgstr "���������" #: files.c:2879 #, c-format msgid "Unable to open ~/.nano_history file, %s" msgstr "�� ���� צ������ ���� ~/.nano_history, %s" #: files.c:2925 files.c:2934 files.c:2939 files.c:2946 #, c-format msgid "Unable to write ~/.nano_history file, %s" msgstr "�� �������� �������� ���� ~/.nano_history, %s" #: global.c:238 msgid "Constant cursor position" msgstr "���Ԧ��� ����æ� �������" #: global.c:239 msgid "Auto indent" msgstr "����-��Ҧ��������" #: global.c:240 msgid "Suspend" msgstr "�����������" #: global.c:241 msgid "Help mode" msgstr "����� ��������" #: global.c:243 msgid "Mouse support" msgstr "�������� ��ۦ" #: global.c:245 msgid "Cut to end" msgstr "��Ҧ���� �� ˦���" #: global.c:246 msgid "No conversion from DOS/Mac format" msgstr "���� �������������� �� DOS/Mac �������" #: global.c:247 msgid "Writing file in DOS format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ DOS" #: global.c:248 msgid "Writing file in Mac format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ Mac" #: global.c:249 msgid "Backing up file" msgstr "����� �������� ��Ц� �����" #: global.c:250 nano.c:649 msgid "Smooth scrolling" msgstr "������ ���������" #: global.c:252 msgid "Color syntax highlighting" msgstr "���צ������� ���������� ��������" #: global.c:255 msgid "Auto wrap" msgstr "���� ����������" #: global.c:258 msgid "Multiple file buffers" msgstr "��˦���� �������� ����Ҧ�" #: global.c:341 msgid "Invoke the help menu" msgstr "��������� ���� ��������" #: global.c:342 msgid "Write the current file to disk" msgstr "�������� �������� ���� �� ����" #: global.c:344 msgid "Close currently loaded file/Exit from nano" msgstr "������� ������������ ����� ����/����� �� nano" #: global.c:346 msgid "Exit from nano" msgstr "��Ȧ� � nano" #: global.c:348 msgid "Go to a specific line number" msgstr "������� �� ��������� �����" #: global.c:349 msgid "Justify the current paragraph" msgstr "��Ҧ����� �������� �����" #: global.c:350 msgid "Unjustify after a justify" msgstr "��������� �����Τ ��Ҧ��������" #: global.c:351 msgid "Replace text within the editor" msgstr "��ͦ���� ����� � ����� ���������" #: global.c:352 msgid "Insert another file into the current one" msgstr "�������� ����� ���� �� ���������" #: global.c:353 msgid "Search for text within the editor" msgstr "������ ����� � ����� ���������" #: global.c:354 msgid "Move to the previous screen" msgstr "������� �� ������������ ������" #: global.c:355 msgid "Move to the next screen" msgstr "������� �� ���������� ������" #: global.c:356 msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" msgstr "��Ҧ���� �������� ����� �� ��ͦ����� ���� �� cutbuffer'�" #: global.c:357 msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" msgstr "" "��������� ��Ҧ����� �� �������� �ͦ�� cutbuffer'�\n" "\t\t\t �� ��������� �����" #: global.c:358 msgid "Show the position of the cursor" msgstr "�������� ����æ� �������" #: global.c:359 msgid "Invoke the spell checker, if available" msgstr "��������� �������� ������ ����������� ������� (���� �)" #: global.c:360 msgid "Move up one line" msgstr "�������� ����� �� ���� �����" #: global.c:361 msgid "Move down one line" msgstr "����ͦ������� �� ����� �����" #: global.c:362 msgid "Move forward one character" msgstr "������ �� ���� ̦����" #: global.c:363 msgid "Move back one character" msgstr "����� �� ���� ̦����" #: global.c:364 msgid "Move to the beginning of the current line" msgstr "����ͦ������� �� ������� ��������� �����" #: global.c:365 msgid "Move to the end of the current line" msgstr "����ͦ������� �� ˦���� ��������� �����" #: global.c:366 msgid "Go to the first line of the file" msgstr "����ͦ������� �� ������� ����� �����" #: global.c:367 msgid "Go to the last line of the file" msgstr "����ͦ������� �� ���������� ����� �����" #: global.c:368 msgid "Refresh (redraw) the current screen" msgstr "������������ �������� �����" #: global.c:369 msgid "Mark text at the current cursor location" msgstr "��ͦ���� ����� Ц� �������� ����æ�� �������" #: global.c:370 msgid "Delete the character under the cursor" msgstr "�������� ̦���� Ц� ��������" #: global.c:372 msgid "Delete the character to the left of the cursor" msgstr "�������� ̦���� �̦�� צ� �������" #: global.c:373 msgid "Insert a tab character" msgstr "�������� ������ ������æ�" #: global.c:374 msgid "Insert a carriage return at the cursor position" msgstr "�������� ������ CR (���������� ��̦���) � ���. �������" #: global.c:376 msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive" msgstr "������� �������� ����� ��� ��ͦ�� (��)�������� צ� ��Ǧ���� ̦���" #: global.c:377 msgid "Go to file browser" msgstr "�� ����������� ���̦�" #: global.c:378 msgid "Execute external command" msgstr "�������� ���Φ��� �������" #: global.c:379 msgid "Go to directory" msgstr "�� �������Ҧ�" #: global.c:380 msgid "Cancel the current function" msgstr "��������� ������� ����æ�" #: global.c:381 msgid "Append to the current file" msgstr "������ �� ��������� �����" #: global.c:382 msgid "Prepend to the current file" msgstr "������ �� ��������� ����� (� ������� �����)" #: global.c:383 msgid "Search backwards" msgstr "������ �����" #: global.c:384 msgid "Write file out in DOS format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ DOS" #: global.c:385 msgid "Write file out in Mac format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ Mac" #: global.c:386 msgid "Back up original file when saving" msgstr "������� �������� ��Ц� ����� ��� ���Ҧ���Φ" #: global.c:387 msgid "Edit the previous search/replace strings" msgstr "���������� �������Φ� ����� ������/��ͦ��" #: global.c:389 msgid "Use regular expressions" msgstr "�������Φ ������ (regexp)" #: global.c:390 msgid "Find other bracket" msgstr "������ ����� �����" #: global.c:393 msgid "Open previously loaded file" msgstr "�������� �������Φ� ����" #: global.c:394 msgid "Open next loaded file" msgstr "�������� ��������� ����" #: global.c:395 msgid "Toggle insert into new buffer" msgstr "" #: global.c:410 global.c:558 global.c:598 global.c:634 global.c:653 #: global.c:683 global.c:715 global.c:737 global.c:747 global.c:757 #: global.c:777 msgid "Get Help" msgstr "��������" #: global.c:416 msgid "Close" msgstr "�������" #: global.c:422 global.c:676 msgid "Exit" msgstr "��Ȧ�" #: global.c:426 msgid "WriteOut" msgstr "��������" #: global.c:430 msgid "Justify" msgstr "��Ҧ��������" #: global.c:436 global.c:440 msgid "Read File" msgstr "���. ����" #: global.c:445 msgid "Where Is" msgstr "�����" #: global.c:449 global.c:668 global.c:763 msgid "Prev Page" msgstr "���.����." #: global.c:453 global.c:672 global.c:767 msgid "Next Page" msgstr "����.����" #: global.c:457 msgid "Cut Text" msgstr "��Ҧ����" #: global.c:462 msgid "UnJustify" msgstr "������Ҧ��" #: global.c:466 msgid "UnCut Txt" msgstr "������Ҧ�" #: global.c:470 msgid "Cur Pos" msgstr "����æ�" #: global.c:474 msgid "To Spell" msgstr "��������" #: global.c:478 nano.c:415 winio.c:594 msgid "Up" msgstr "�����" #: global.c:482 msgid "Down" msgstr "����" #: global.c:486 msgid "Forward" msgstr "������" #: global.c:490 msgid "Back" msgstr "�����" #: global.c:494 msgid "Home" msgstr "�������" #: global.c:498 msgid "End" msgstr "�����" #: global.c:502 msgid "Refresh" msgstr "������������" #: global.c:506 msgid "Mark Text" msgstr "��ͦ����" #: global.c:510 msgid "Delete" msgstr "��������" #: global.c:514 msgid "Backspace" msgstr "��¦�" #: global.c:518 msgid "Tab" msgstr "������æ�" #: global.c:521 global.c:571 msgid "Replace" msgstr "��ͦ��" #: global.c:525 msgid "Enter" msgstr "����" #: global.c:529 global.c:574 global.c:613 msgid "Go To Line" msgstr "�� �����" #: global.c:534 msgid "Next Word" msgstr "���������" #: global.c:535 msgid "Move forward one word" msgstr "������ �� ���� �����" #: global.c:538 msgid "Prev Word" msgstr "��������" #: global.c:539 msgid "Move backward one word" msgstr "����� �� ���� �����" #: global.c:543 msgid "Find Other Bracket" msgstr "������ ����� �����" #: global.c:548 msgid "Previous File" msgstr "�������Φ� ����" #: global.c:551 msgid "Next File" msgstr "��������� ����" #: global.c:561 global.c:601 global.c:637 global.c:656 global.c:710 #: global.c:718 global.c:740 global.c:750 global.c:760 global.c:780 #: winio.c:1270 msgid "Cancel" msgstr "���������" #: global.c:564 global.c:604 global.c:640 global.c:659 msgid "First Line" msgstr "������ �����" #: global.c:568 global.c:607 global.c:643 global.c:662 msgid "Last Line" msgstr "�����Φ� �����" #: global.c:578 global.c:617 msgid "Case Sens" msgstr "��������" #: global.c:581 global.c:620 msgid "Direction" msgstr "��������" #: global.c:585 global.c:624 msgid "Regexp" msgstr "�������" #: global.c:590 global.c:628 global.c:647 msgid "History" msgstr "����Ҧ�" #: global.c:610 msgid "No Replace" msgstr "�� ��ͦ����" #: global.c:687 global.c:722 msgid "To Files" msgstr "�� ���̦�" #: global.c:692 msgid "DOS Format" msgstr "������ DOS" #: global.c:695 msgid "Mac Format" msgstr "������ Mac" #: global.c:699 msgid "Append" msgstr "������" #: global.c:702 msgid "Prepend" msgstr "������(0)" #: global.c:706 msgid "Backup File" msgstr "������� �������� ��Ц�" #: global.c:726 msgid "Execute Command" msgstr "�������� �������" #: global.c:729 winio.c:535 msgid "New Buffer" msgstr "����� �����" #: global.c:771 msgid "Go To Dir" msgstr "�� �������Ҧ�" #: nano.c:178 #, c-format msgid "" "\n" "Buffer written to %s\n" msgstr "" "\n" "����� �������� �� %s\n" #: nano.c:180 #, c-format msgid "" "\n" "No %s written (too many backup files?)\n" msgstr "" "\n" "%s �� �������� (����� ������ ��������� ���̦�?)\n" #: nano.c:189 msgid "Window size is too small for nano...\n" msgstr "���ͦ� צ��� ������� ��� Nano...\n" #: nano.c:194 msgid "Key illegal in VIEW mode" msgstr "��צ��� ������ � ����ͦ VIEW" #: nano.c:279 msgid "" "Search Command Help Text\n" "\n" " Enter the words or characters you would like to search for, then hit enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be updated to the location of the nearest match for the search string.\n" "\n" " The previous search string will be shown in brackets after the Search: prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous search.\n" "\n" " The following function keys are available in Search mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������� ������\n" "\n" " ���Ħ�� ����� ��� ̦���� �˦ �� �������, �� �����Φ�� Enter. ���� ��� ������ϧ ���� ����� ���������� צ���צ���� �¦�, ����� ����ͦ������� � ��������� ������� ����� �¦��.\n" "\n" " ��������� ����� �¦�� �'������� � ���������� ������ Ц��� ���������� \"�����:\". ���������� Enter ��� ����������� ����-����� ������ �������� �� ������ ���������ϧ ����� �¦��.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ������:\n" "\n" #: nano.c:289 msgid "" "Go To Line Help Text\n" "\n" " Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the last line of the file.\n" "\n" " The following function keys are available in Go To Line mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ��_�����\n" "\n" " ���Ħ�� ����� ����� �� ����� �� ������� Ħ������� �� �����Φ�� Enter. ���� ˦��˦��� ���˦� � ���̦ ����� �� ����� ��� �� �����, �� �������� �� �����Φ� ����� �����.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ��_�����:\n" "\n" #: nano.c:296 msgid "" "Insert File Help Text\n" "\n" " Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at the current cursor location.\n" "\n" " If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n" "\n" " If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" "\n" " The following function keys are available in Insert File mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ �������� ����\n" "\n" " ���Ħ�� ��'� ����� �� ������� � �������� �������� ����� � ������� ����æ� �������.\n" "\n" " ���� ��� nano ڦ������ �� Ц�������� ��˦����� �������� ����Ҧ�, �� �� �����צ��� �צ������ ����� ��æ� ���������� ����� -F ��� --multibuffer, ��� ����� ���¦��æ� Meta-F, ��� �� ��������� ����� nanorc, ���� ���������� � ������� �������� ����� (������������ Meta-< �� > ��� ������������ ͦ� ��������).\n" "\n" " ���� ��� ���Ҧ��� ������� ������ �����, ������ �ͦ�� Enter � ����� ���������� ��� ���������� ���Φ �����, ��� ���ۦ�� ��'� �Ŧ�������� ����� �� �����Φ�� Enter.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ �������� ����:\n" "\n" #: nano.c:310 msgid "" "Write File Help Text\n" "\n" " Type the name that you wish to save the current file as and hit Enter to save the file.\n" "\n" " If you have selected text with Ctrl-^, you will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, the current filename is not the default in this mode.\n" "\n" " The following function keys are available in Write File mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ �������� ����\n" "\n" " ���Ħ�� ��'� Ц� ���� �� ������� �������� �������� ���� �� �����Φ�� Enter.\n" "\n" " ���� �� ������դ���� ����� צ�ͦ��� �� Ctrl-^ �� ��ͦ���� ������ �����, �'������� ����� �� Ц�������, �� �������� ������� ���� � ������� ����. ��� �������� ����� ���������� ��������� ����� ���� �������� ����� �����, ��'� ��������� ����� �� ���� ��'�� �� ���������� � ����� ����ͦ.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ �������� ����\n" "\n" #: nano.c:321 msgid "" "File Browser Help Text\n" "\n" " The file browser is used to visually browse the directory structure to select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file or enter the selected directory. To move up one level, select the directory called \"..\" at the top of the file list.\n" "\n" " The following function keys are available in the file browser:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ���������� ���̦�\n" "\n" " ���������� ���̦� ����������դ���� ��� צ��������� ��������� �ͦ��� �������Ҧ� �� �������� ���Ҧ����� ����� ��� ������ ��� �������. �� ����� ������������� ���צ���� ��������� �������� �� PageUp/PageDown ��� ����������� �Ҧ�� �����, �� ������� ���Ҧ���� ���� ��� ������� �� �����ϧ �������Ҧ� ���צ��� S ��� Enter. ��� ����ͦ������� �� �������Ҧ� ����, ���Ҧ�� �������Ҧ� \"..\" � ������� ������ ���̦�.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ���������� ���̦�:\n" "\n" #: nano.c:332 msgid "" "Browser Go To Directory Help Text\n" "\n" " Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" "\n" " If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to (attempt to) automatically complete the directory name.\n" "\n" " The following function keys are available in Browser Go To Directory mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ����������� ���̦� ��_�������Ҧ�\n" "\n" " ���Ħ�� ��'� �������Ҧ�, ��� �� ������� �����������.\n" "\n" " ���� tab-���������� �� ����������, �� ������ ������������� ���צ��� TAB ��� (������) ������������� ���������� ����� �������Ҧ�.\n" "\n" " ������Φ ����æ�����Φ ���צۦ ����Φ � ����ͦ ����������� ���̦� ��_�������Ҧ�:\n" "\n" #: nano.c:340 msgid "" "Spell Check Help Text\n" "\n" " The spell checker checks the spelling of all text in the current file. When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can be edited. It will then prompt to replace every instance of the given misspelled word in the current file.\n" "\n" " The following other functions are available in Spell Check mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ��������\n" "\n" " �������� ����צ��� ��������� ����צ�Ѥ �������Ʀ� ������ ������ � ��������� ���̦. ���� ����Ҧ������� ��������� �����, ���� ��Ħ�Ѥ���� �� �'���Ѥ���� �����צ��� צ����������� ����������� ��ͦ��. ��Ԧ� �'������� ����� �� ��ͦ�� ������� ��������� ����� ����������� ����� � ��������� ���̦.\n" "\n" " ������Φ ��ۦ ����æ� ����Φ � ����ͦ ��������:\n" "\n" #: nano.c:350 msgid "" "External Command Help Text\n" "\n" " This menu allows you to insert the output of a command run by the shell into the current buffer (or a new buffer in multibuffer mode).\n" "\n" " The following keys are available in this mode:\n" "\n" msgstr "" "����� �������� ������ ���Φ��� �������\n" "\n" " �� ���� ������Ѥ ��� �������� ��צ� �������, �� ���������������� � ������æ, � �������� ����� (��� � ����� ����� � ������-��������� ����ͦ).\n" "\n" " ������Φ ���צۦ ����Φ � ����� ����ͦ:\n" "\n" #: nano.c:357 msgid "" " nano help text\n" "\n" " The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n" "\n" " The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The following keystrokes are available in the main editor window. Alternative keys are shown in parentheses:\n" "\n" msgstr "" " ����� �������� nano\n" "\n" " �������� nano ���������� ��� �����æ� ����æ��������Ԧ �� �������� ������������ ��������� UW Pico. �������� ��Ħ�Ѥ���� �� 4 �����Φ ���æ�: ����Φ� ����� ͦ����� ���Ӧ� ��������, ��'� ��������� �����, �� �����դ����, �� �������æ� ��� ��, �� ������� ����-�˦ �ͦ�� �� �����. �������� ���æ� - �� ������� צ��� �����������, � ����� ����� �������� �ͦ�� ��������� �����. ����� ������� � 3 ����� ������ �� ͦ����� �����צ ��צ��������. �����Φ ��� ����� ͦ����� ���¦��� ������Φ ���¦��æ� ���צ� ���������.\n" "\n" " ������� �� ���¦��æ�: ���¦��æ� � ���צ��� Control ������Φ �� �������� '^' �� ��������� � ���������� ���צ��� Control (Ctrl). Esc-���¦��æ� ������Φ �������� 'M' �� ��������� � ������������� ���צۦ Esc, Alt ��� Meta � ��������Ԧ צ� ���ϧ ���צ�����. ������Φ ���¦��æ� ������Φ � ��������� צ�Φ �����������. �������צ ���¦��æ� ������Φ � ������:\n" "\n" #: nano.c:410 nano.c:413 msgid "Space" msgstr "���¦�" #: nano.c:453 #, c-format msgid "%.*s enable/disable\n" msgstr "%.*s - ���������/����������\n" #: nano.c:560 msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n" msgstr "delete_node(): O�.. ����� �צ������!\n" #: nano.c:565 msgid "delete_node(): free'd last node.\n" msgstr "delete_node(): �צ������ ���������� �����.\n" #: nano.c:617 msgid "" "Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n" "\n" msgstr "" "������������: nano [+�����] [���Ǧ ��æ� GNU] [��æ�] [����]\n" "\n" #: nano.c:618 msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgstr "��æ�\t\t���Ǧ ��æ�\t\t��������\n" #: nano.c:620 msgid "" "Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n" "\n" msgstr "" "������������: nano [+�����] [��æ�] [����]\n" "\n" #: nano.c:621 msgid "Option\t\tMeaning\n" msgstr "��æ�\t\t��������\n" #: nano.c:624 msgid "Show this message" msgstr "�������� �� ��צ��������" #: nano.c:625 msgid "+LINE" msgstr "+�����" #: nano.c:625 msgid "Start at line number LINE" msgstr "������ � ����� ����� �����" #: nano.c:627 msgid "Backup existing files on save" msgstr "������ ������Φ ��Ц� �������� ���̦� ��� ������" #: nano.c:628 msgid "Write file in DOS format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ DOS" #: nano.c:631 msgid "Enable multiple file buffers" msgstr "��������� ��˦���� �������� ����Ҧ�" #: nano.c:634 msgid "Log and read search/replace string history" msgstr "����� ������ �� ������ ����Ҧ� ���� ������/��ͦ��" #: nano.c:635 msgid "Don't look at nanorc files" msgstr "�� �������� � nanorc �����" #: nano.c:637 msgid "Use alternate keypad routines" msgstr "������� �����������Φ Ц��������� ��� keypad" #: nano.c:639 msgid "Write file in Mac format" msgstr "����� ����� � �����Ԧ Mac" #: nano.c:640 msgid "Don't convert files from DOS/Mac format" msgstr "���� �������������� �� DOS/Mac �������" #: nano.c:643 msgid "-Q [str]" msgstr "-Q [�����]" #: nano.c:643 msgid "--quotestr=[str]" msgstr "--quotestr=[�����]" #: nano.c:643 msgid "Quoting string, default \"> \"" msgstr "����� ���������, �� ���������� \"> \"" #: nano.c:646 msgid "Do regular expression searches" msgstr "����� �� ����������� ������ (regexp)" #: nano.c:651 msgid "-T [num]" msgstr "-T [���]" #: nano.c:651 msgid "--tabsize=[num]" msgstr "--tabsize=[���]" #: nano.c:651 msgid "Set width of a tab to num" msgstr "���������� ���ͦ� ������æ� =���" #: nano.c:652 msgid "Print version information and exit" msgstr "�������� ���Ӧ� �� �����" #: nano.c:654 msgid "-Y [str]" msgstr "-Y [�����]" #: nano.c:654 msgid "--syntax [str]" msgstr "--syntax [�����]" #: nano.c:654 msgid "Syntax definition to use" msgstr "���������� ���������� �� ������������" #: nano.c:656 msgid "Constantly show cursor position" msgstr "���Ԧ��� ���������� ����æ� �������" #: nano.c:658 msgid "Automatically indent new lines" msgstr "����������� ��Ҧ������� ��צ �����" #: nano.c:659 msgid "Let ^K cut from cursor to end of line" msgstr "��������� ^K ��Ҧ���� צ� ������� �� ˦��� �����" #: nano.c:661 msgid "Don't follow symbolic links, overwrite" msgstr "�� ��� �� Ӧ�̦�����, ��� ������������" #: nano.c:663 msgid "Enable mouse" msgstr "��������� ����" #: nano.c:666 msgid "-o [dir]" msgstr "-o [���]" #: nano.c:666 msgid "--operatingdir=[dir]" msgstr "--operatingdir=[���]" #: nano.c:666 msgid "Set operating directory" msgstr "���������� ������� �������" #: nano.c:668 msgid "-p" msgstr "-p" #: nano.c:668 msgid "--preserve" msgstr "--preserve" #: nano.c:668 msgid "Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys" msgstr "�������� ���צ�� XON (^Q) �� XOFF (^S)" #: nano.c:670 msgid "-r [#cols]" msgstr "-r [#�����]" #: nano.c:670 msgid "--fill=[#cols]" msgstr "--fill=[#�����]" #: nano.c:670 msgid "Set fill cols to (wrap lines at) #cols" msgstr "���������� ���������� ���˦� � ����æ� #�����" #: nano.c:673 msgid "-s [prog]" msgstr "-s [����]" #: nano.c:673 msgid "--speller=[prog]" msgstr "--speller=[����]" #: nano.c:673 msgid "Enable alternate speller" msgstr "������������� �������� ����צ��� ���������" #: nano.c:675 msgid "Auto save on exit, don't prompt" msgstr "��������� ��� ����Ħ, ��� ��������" #: nano.c:676 msgid "View (read only) mode" msgstr "����� ������������ (Ԧ���� �������)" #: nano.c:678 msgid "Don't wrap long lines" msgstr "�� ��������� ���Ǧ �����" #: nano.c:680 msgid "Don't show help window" msgstr "�� ���������� צ��� ��������" #: nano.c:681 msgid "Enable suspend" msgstr "��������� ����������" #: nano.c:684 msgid "(ignored, for Pico compatibility)" msgstr "(����������, ��� ��ͦ����Ԧ �� Pico)" #: nano.c:691 #, c-format msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n" msgstr " GNU nano ���Ӧ� %s (ڦ����� %s, %s)\n" #: nano.c:694 msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/" msgstr " �-�����: nano@nano-editor.org\t������: http://www.nano-editor.org" #: nano.c:695 msgid "" "\n" " Compiled options:" msgstr "" "\n" " ������� � ��æ���:" #: nano.c:767 msgid "Sorry, support for this function has been disabled" msgstr "�������, Ц������� æ�� ����æ� ���� ����������" #: nano.c:773 msgid "" "\n" "The -p flag now invokes the Pico \"preserve\" flag. The Pico\n" msgstr "" "\n" "��æ� -p ����� �������� ��æ� \"preserve\" ��������� Pico. ��æ�\n" #: nano.c:774 msgid "compatibility flag has been removed as nano is now fully Pico\n" msgstr "��ͦ����Ԧ �� Pico ���� ��������, ��˦���� nano ����� ���Φ���\n" #: nano.c:775 msgid "" "compatible. Please see the nano FAQ for more info on this change...\n" "\n" msgstr "" "��ͦ���� �� Pico. ���� ����� �������� FAQ ��� ¦��� ����ϧ ��צ���\n" "���� æ�� �ͦ��.\n" #: nano.c:776 msgid "Press return to continue\n" msgstr "�����Φ�� Enter ��� ����������\n" #: nano.c:810 msgid "Could not pipe" msgstr "�� ���� ��������� �� ������� (pipe)" #: nano.c:832 nano.c:1808 nano.c:1941 msgid "Could not fork" msgstr "�� ���� ������� fork()" #: nano.c:1048 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data ����� = \"%s\"\n" #: nano.c:1108 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "����, ��Φ = \"%s\"\n" #: nano.c:1383 msgid "Mark Set" msgstr "����� �����������" #: nano.c:1388 msgid "Mark UNset" msgstr "����� �����" #: nano.c:1658 msgid "Edit a replacement" msgstr "���������� ��ͦ��" #: nano.c:1716 msgid "Could not create pipe" msgstr "�� ���� �������� ����� (pipe)" #: nano.c:1718 msgid "Creating misspelled word list, please wait..." msgstr "������� ����̦� �������Ʀ���� �������, ���Ħ�� �-�����..." #: nano.c:1814 msgid "Could not get size of pipe buffer" msgstr "�� ���� �������� ���ͦ� ������ ������" #: nano.c:1866 msgid "Error invoking \"spell\"" msgstr "������� ��������� \"spell\"" #: nano.c:1869 msgid "Error invoking \"sort -f\"" msgstr "������� ��������� \"sort -f\"" #: nano.c:1872 msgid "Error invoking \"uniq\"" msgstr "������� ��������� \"uniq\"" #: nano.c:1948 #, c-format msgid "Could not invoke \"%s\"" msgstr "�� ���� �������� \"%s\"" #: nano.c:1988 msgid "Generic error" msgstr "�������� �������" #: nano.c:1991 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "�� ���� �������� ��������� ����� ��� �����: %s" #: nano.c:1997 msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!" msgstr "����צ��� �������Ʀ� �� �������: ��������� �������� ���������� ����!" #: nano.c:2015 msgid "Finished checking spelling" msgstr "����צ��� �������Ʀ� ���������" #: nano.c:2018 #, c-format msgid "Spell checking failed: %s" msgstr "����צ��� �������Ʀ� �� �������: %s" #: nano.c:2351 #, c-format msgid "Bad quote string %s: %s" msgstr "������� ����� ��������� %s: %s" #: nano.c:2604 msgid "Can now UnJustify!" msgstr "���� ����� �� ������Ҧ��������!" #: nano.c:2700 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "�������� �ͦ����� ����� (�����צ�� \"�\" ������ �� �����) ? " #: nano.c:2800 msgid "Received SIGHUP or SIGTERM" msgstr "�������� SIGHUP ��� SIGTERM" #: nano.c:2879 msgid "Cannot resize top win" msgstr "�� ���� �ͦ���� ���ͦ� ��������� צ���" #: nano.c:2881 msgid "Cannot move top win" msgstr "�� ���� ����ͦ����� ��������� צ���" #: nano.c:2883 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "�� ���� �ͦ���� ���ͦ� צ��� �����������" #: nano.c:2885 msgid "Cannot move edit win" msgstr "�� ���� ����ͦ����� צ��� �����������" #: nano.c:2887 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "�� ���� �ͦ���� ���ͦ� �������� צ���" #: nano.c:2889 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "�� ���� ����ͦ����� ���Τ צ���" #: nano.c:2922 msgid "NumLock glitch detected. Keypad will malfunction with NumLock off" msgstr "��ͦ���� ���� NumLock'�. ��������� ���צ����� ���� �� ���������" #: nano.c:2971 msgid "enabled" msgstr "���������" #: nano.c:2971 msgid "disabled" msgstr "����������" #: nano.c:3177 msgid "Tab size is too small for nano...\n" msgstr "���ͦ� ������æ� ������� ��� nano...\n" #: nano.c:3389 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: ���������� צ���\n" #: nano.c:3414 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: ���Τ צ���\n" #: nano.c:3420 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: צ������ ����\n" #: nano.c:3470 #, c-format msgid "AHA! %c (%d)\n" msgstr "���! %c (%d)\n" #: nano.c:3490 #, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "� Ц���� Alt-O-%c! (%d)\n" #: nano.c:3517 #, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "� Ц���� Alt-[-1-%c! (%d)\n" #: nano.c:3547 #, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "� Ц���� Alt-[-2-%c! (%d)\n" #: nano.c:3616 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "� Ц���� Alt-[-%c! (%d)\n" #: nano.c:3657 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "� Ц���� Alt-%c! (%d)\n" #: nano.c:3707 msgid "XOFF ignored, mumble mumble." msgstr "XOFF ����������, ����-Ц�-Ц�" #: nano.c:3709 msgid "XON ignored, mumble mumble." msgstr "XON ����������, ���-���-���" #: nano.c:3748 #, c-format msgid "I got %c (%d)!\n" msgstr "� Ц���� %c (%d)!\n" #: rcfile.c:103 #, c-format msgid "Error in %s on line %d: " msgstr "������� � %s � ����� %d: " #: rcfile.c:108 msgid "" "\n" "Press return to continue starting nano\n" msgstr "" "\n" "���ͦ�� Enter ��� ���������� ������������ nano\n" #: rcfile.c:173 #, c-format msgid "argument %s has unterminated \"" msgstr "�������� %s ��� ��˦��������� �� \"" #: rcfile.c:215 #, c-format msgid "" "color %s not understood.\n" "Valid colors are \"green\", \"red\", \"blue\", \n" "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n" "\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n" msgstr "" "��̦� %s �� �����ͦ���.\n" "����Φ ������� - \"green\", \"red\", \"blue\", \n" "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" �� \n" "\"black\", � ��æ�������� ���Ʀ���� \"bright\".\n" #: rcfile.c:256 rcfile.c:368 rcfile.c:415 msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n" msgstr "����� ���������� ����ڦ� �����Φ ���������� �� ��˦��������� �������� '\"'\n" #: rcfile.c:265 msgid "Missing syntax name" msgstr "�������� ����� ����������" #: rcfile.c:280 msgid "Adding new syntax after 1st\n" msgstr "������� ����� ������� Ц��� �������\n" #: rcfile.c:288 msgid "Starting a new syntax type\n" msgstr "��������� ����� ��� ��������\n" #: rcfile.c:331 msgid "Missing color name" msgstr "�������� ����� �������" #: rcfile.c:344 msgid "Cannot add a color directive without a syntax line" msgstr "�� ���� ������ ������� ������� ��� ����� ����������" #: rcfile.c:378 #, c-format msgid "Starting a new colorstring for fg %d bg %d\n" msgstr "��������� ����� ����� ������� ��� ������� %d �� ��Φ %d\n" #: rcfile.c:385 #, c-format msgid "Adding new entry for fg %d bg %d\n" msgstr "������� ����� ����� ��� ������� %d �� ��Φ %d\n" #: rcfile.c:399 #, c-format msgid "string val=%s\n" msgstr "����� val=%s\n" #: rcfile.c:407 msgid "\"start=\" requires a corresponding \"end=\"" msgstr "\"start=\" ������դ צ���צ����� \"end=\"" #: rcfile.c:424 #, c-format msgid "For end part, beginning = \"%s\"\n" msgstr "��� ˦����ϧ �������, ������� = \"%s\"\n" #: rcfile.c:451 msgid "parse_rcfile: Read a comment\n" msgstr "parse_rcfile: ������� ��������\n" #: rcfile.c:474 #, c-format msgid "command %s not understood" msgstr "������� %s �� �����ͦ��" #: rcfile.c:486 #, c-format msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n" msgstr "parse_rcfile: ��ڦ������ ��æ� %s\n" #: rcfile.c:506 #, c-format msgid "option %s requires an argument" msgstr "��æ� %s ������դ ���������" #: rcfile.c:531 #, c-format msgid "requested fill size %d invalid" msgstr "��������� ���ͦ� ���������� %d � �����������" #: rcfile.c:555 #, c-format msgid "requested tab size %d invalid" msgstr "���������� ���ͦ� ������æ� %d � �����������" #: rcfile.c:563 #, c-format msgid "set flag %d!\n" msgstr "���������� ���� %d!\n" #: rcfile.c:569 #, c-format msgid "unset flag %d!\n" msgstr "������� ���� %d!\n" #: rcfile.c:579 msgid "Errors found in .nanorc file" msgstr "�������� ������� � ���̦ .nanorc" #: rcfile.c:612 msgid "I can't find my home directory! Wah!" msgstr "� �� ���� ������ ���� ��ͦ���! ���!" #: rcfile.c:627 #, c-format msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s" msgstr "�� ���� צ������ ���� ~/.nanorc, %s" #: search.c:58 #, c-format msgid "\"%s...\" not found" msgstr "\"%s...\" �� ��������" #: search.c:126 msgid "Search" msgstr "�����" #: search.c:130 msgid " [Case Sensitive]" msgstr " [��������]" #: search.c:134 msgid " [Regexp]" msgstr " [�������]" #: search.c:138 msgid " [Backwards]" msgstr " [�����]" #: search.c:140 msgid " (to replace)" msgstr " (�� ��ͦ��)" #: search.c:148 msgid "Search Cancelled" msgstr "����� ���������" #: search.c:274 search.c:328 msgid "Search Wrapped" msgstr "����� ���������" #: search.c:405 msgid "This is the only occurrence" msgstr "�� ����� �Ц���Ħ���" #: search.c:553 search.c:674 msgid "Replace Cancelled" msgstr "��ͦ�� ���������" #: search.c:593 msgid "Replace this instance?" msgstr "��ͦ���� ��� ���ͦ����?" #: search.c:605 msgid "Replace failed: unknown subexpression!" msgstr "��ͦ�� �������: ���������� Ц������!" #: search.c:711 msgid "Replace with" msgstr "��ͦ���� ��" #: search.c:753 msgid "Enter line number" msgstr "���Ħ�� ����� �����" #: search.c:754 msgid "Aborted" msgstr "��������" #: search.c:763 msgid "Come on, be reasonable" msgstr "���, ������ ����������Φ" #: search.c:823 msgid "Not a bracket" msgstr "�� �����" #: search.c:874 msgid "No matching bracket" msgstr "���� צ���צ��ϧ �����" #: utils.c:205 utils.c:215 msgid "nano is out of memory!" msgstr "���������� צ���ϧ ���'�Ԧ ��� nano!" #: winio.c:90 #, c-format msgid "actual_x for xplus=%d returns %d\n" msgstr "actual_x ��� xplus=%d �������� %d\n" #: winio.c:245 winio.c:463 #, c-format msgid "Aha! '%c' (%d)\n" msgstr "���! '%c' (%d)\n" #: winio.c:486 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "�Ȧ� '%c' (%d)\n" #: winio.c:539 msgid " File: ..." msgstr " ����: ..." #: winio.c:541 msgid " DIR: ..." msgstr " ���: ..." #: winio.c:546 msgid "File: " msgstr "����: " #: winio.c:549 msgid " DIR: " msgstr " ���: " #: winio.c:554 msgid " Modified " msgstr " �ͦ���� " #: winio.c:556 msgid " View " msgstr " �������� " #: winio.c:745 msgid "Refusing 0 length regex match" msgstr "���������� �Ц���Ħ��� ����������� ������ �������� 0" #: winio.c:1064 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "����ͦ���� �� (%d,%d) � ����Ҧ �����������\n" #: winio.c:1075 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "(winio.c) current->data = \"%s\"\n" #: winio.c:1211 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "� Ц���� \"%s\"\n" #: winio.c:1245 msgid "Yy" msgstr "Yy��" #: winio.c:1246 msgid "Nn" msgstr "Nn��" #: winio.c:1247 msgid "Aa" msgstr "Aa��" #: winio.c:1259 msgid "Yes" msgstr "���" #: winio.c:1263 msgid "All" msgstr "���" #: winio.c:1268 msgid "No" msgstr "�" #: winio.c:1455 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" #: winio.c:1464 #, c-format msgid "line %d/%d (%.0f%%), col %ld/%ld (%.0f%%), char %ld/%ld (%.0f%%)" msgstr "����� %d/%d (%.0f%%), �������� %ld/%ld (%.0f%%, ̦���� %ld/%ld (%.0f%%)" #: winio.c:1718 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "�������� ������ ����� �� stderr...\n" #: winio.c:1720 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "�������� cutbuffer'� �� stderr...\n" #: winio.c:1722 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "�������� ������ �� stderr...\n" #: winio.c:1803 msgid "The nano text editor" msgstr "��������� �������� nano" #: winio.c:1804 msgid "version " msgstr "���Ӧ� " #: winio.c:1805 msgid "Brought to you by:" msgstr "�������� ��� ���:" #: winio.c:1806 msgid "Special thanks to:" msgstr "�������� ������:" #: winio.c:1807 msgid "The Free Software Foundation" msgstr "The Free Software Foundation (���� �������� ����������� ������������)" #: winio.c:1808 msgid "For ncurses:" msgstr "��� ncurses:" #: winio.c:1809 msgid "and anyone else we forgot..." msgstr "�� ����� ���� �� ������..." #: winio.c:1810 msgid "Thank you for using nano!\n" msgstr "���դ�� ��� �� ��, �� ������� nano!\n" #~ msgid "read_line: not on first line and prev is NULL" #~ msgstr "read_line: �� �� ������� �����, �� �� � �������Φ� � NULL" #~ msgid "Read %d line (Converted from Mac format)" #~ msgid_plural "Read %d lines (Converted from Mac format)" #~ msgstr[0] "��������� %d ����� (����������� � ������� Mac)" #~ msgstr[1] "��������� %d ����� (������������ � ������� Mac)" #~ msgstr[2] "��������� %d ���˦� (������������ � ������� Mac)" #~ msgid "Read %d line (Converted from DOS format)" #~ msgid_plural "Read %d lines (Converted from DOS format)" #~ msgstr[0] "��������� %d ����� (����������� � ������� DOS)" #~ msgstr[1] "��������� %d ����� (������������ � ������� DOS)" #~ msgstr[2] "��������� %d ���˦� (������������ � ������� DOS)" #~ msgid "Read %d line" #~ msgid_plural "Read %d lines" #~ msgstr[0] "��������� %d �����" #~ msgstr[1] "��������� %d �����" #~ msgstr[2] "��������� %d ���˦�" #~ msgid "Wrote %d line" #~ msgid_plural "Wrote %d lines" #~ msgstr[0] "�������� %d �����" #~ msgstr[1] "�������� %d �����" #~ msgstr[2] "�������� %d ���˦�" #~ msgid "Pico mode" #~ msgstr "����� Pico" #~ msgid "Emulate Pico as closely as possible" #~ msgstr "��������� Pico ���˦���� �������" #~ msgid "'\")}]>" #~ msgstr "'\")}]>" #~ msgid ".?!" #~ msgstr ".?!" #~ msgid "Replaced %d occurrences" #~ msgstr "��ͦ���� %d ��������" #~ msgid "Replaced 1 occurrence" #~ msgstr "��ͦ���� 1 ���������" #~ msgid "Replace with [%s]" #~ msgstr "��ͦ���� �� [%s]" #~ msgid "nano: realloc: out of memory!" #~ msgstr "nano: realloc: ����� צ���ϧ ���'�Ԧ!" #~ msgid "Backwards search" #~ msgstr "����� �����" #~ msgid "Case sensitive search" #~ msgstr "���������������� �����" #~ msgid "Goto" #~ msgstr "�� �����" #~ msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" #~ msgstr "check_wrap ������� � inptr->data=\"%s\"\n" #~ msgid "nano: calloc: out of memory!" #~ msgstr "nano: calloc: ����� צ���ϧ ���'�Ԧ!" #~ msgid " -D \t\t--dos\t\t\tWrite file in DOS format\n" #~ msgstr " -D \t\t--dos\t\t\t����� ����� � �����Ԧ DOS\n" #~ msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n" #~ msgstr " -F \t\t--multibuffer\t\t��������� ��˦���� �������� ����Ҧ�\n" #~ msgid " -K \t\t--keypad\t\tUse alternate keypad routines\n" #~ msgstr " -K \t\t--keypad\t\t������� �����������Φ Ц��������� keypad\n" #~ msgid " -M \t\t--mac\t\t\tWrite file in Mac format\n" #~ msgstr " -M \t\t--mac\t\t\t����� ����� � �����Ԧ Mac\n" #~ msgid " -N \t\t--noconvert\t\tDon't convert files from DOS/Mac format\n" #~ msgstr " -N \t\t--noconvert\t\t�� �������� ����� �� �����Ԧ� DOS/Mac\n" #~ msgid " -Q [str]\t--quotestr [str]\tQuoting string, default \"> \"\n" #~ msgstr " -Q [str]\t--quotestr [str]\t����� ���������, �� ���������� \"> \"\n" #~ msgid " -S\t\t--smooth\t\tSmooth scrolling\n" #~ msgstr " -S\t\t--smooth\t\t������ ���������\n" #~ msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n" #~ msgstr " -T [���]\t--tabsize=[���]\t\t���������� ���ͦ� ������æ� �� ���\n" #~ msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n" #~ msgstr " -V \t\t--version\t\t����������� ���Ӧ� �� �����\n" #~ msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n" #~ msgstr " -c \t\t--const\t\t\t���Ԧ��� ���������� ����æ� �������\n" #~ msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n" #~ msgstr " -h \t\t--help\t\t\t�������� �� ��צ��������\n" #~ msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n" #~ msgstr " -i \t\t--autoindent\t\t����������� ��Ҧ������� ��צ �����\n" #~ msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n" #~ msgstr "" #~ " -k \t\t--cut\t\t\t��������� ��Ҧ���� צ� ������� �� ˦���\n" #~ "\t\t\t\t\t����� �� ��������� ^K\n" #~ msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n" #~ msgstr " -l \t\t--nofollow\t\t�� ��� �� Ӧ�̦�����, ��� ������������\n" #~ msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n" #~ msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\t��������� ����\n" #~ msgid " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tSet operating directory\n" #~ msgstr " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\t���������� ������� �������\n" #~ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" #~ msgstr " -p\t \t--pico\t\t\t��������� Pico ���˦���� �� �������\n" #~ msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" #~ msgstr " -r [#�����]\t--fill=[#�����]\t\t��������� ����� � ����æ� ������� #�����\n" #~ msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" #~ msgstr " -s [����] \t--speller=[����]\t�������. �������� ����צ��� ���������\n" #~ msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n" #~ msgstr " -t \t\t--tempfile\t\t��������� ��� ����Ħ, ��� ��������\n" #~ msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n" #~ msgstr " -v \t\t--view\t\t\t����� ������������ (Ԧ���� �������)\n" #~ msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n" #~ msgstr " -w \t\t--nowrap\t\t�� ��������� ���Ǧ �����\n" #~ msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n" #~ msgstr " -x \t\t--nohelp\t\t�� ���������� צ��� ��������\n" #~ msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n" #~ msgstr " -z \t\t--suspend\t\t��������� ����������\n" #~ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" #~ msgstr " +�����\t\t\t\t\t������ � ����� ����� �����\n" #~ msgid " -D \t\tWrite file in DOS format\n" #~ msgstr " -D \t\t����� ����� � �����Ԧ DOS\n" #~ msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n" #~ msgstr " -M \t\t����� ����� � �����Ԧ Mac\n" #~ msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n" #~ msgstr " -R\t\t������������� ����������� �������� ��� ������\n" #~ msgid " -S\t\tSmooth scrolling\n" #~ msgstr " -S\t\t������ ���������\n" #~ msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" #~ msgstr "����� ���Ԧ�, ���� ���-��̦�� �� �Ҧ� �. ������� �� ncurses" #~ msgid "File already loaded" #~ msgstr "���� ��� �����������" #~ msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n" #~ msgstr " -R\t\t--regexp\t\t������ ������������ ����������� ��������\n" #~ msgid "Write" #~ msgstr "��������" #~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s" #~ msgstr "���������������� ����� ����������� ������%s%s" #~ msgid "Regexp Search%s%s" #~ msgstr "����� ����������� ������%s%s" #~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line" #~ msgstr "������ %d ���˦� � �������Ԧ, �������� �� ���������� �����"