1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
# $Id$
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano-0.9.10\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-07 20:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: cut.c:44
#, c-format
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer dipangil dgn inptr->data = %s\n"
#: cut.c:150
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hapus cutbuffer =>\n"
#: files.c:122
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: tidak di baris pertama dan sebelumnya adalah NULL"
#: files.c:184 files.c:202
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Membaca %d baris"
#: files.c:220 search.c:188
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" tidak ditemukan"
#. We have a new file
#: files.c:224
msgid "New File"
msgstr "File Baru"
#: files.c:237
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah direktori"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah direktori"
#: files.c:247
msgid "Reading File"
msgstr "Membaca File"
#: files.c:261
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File untuk disisipkan "
#: files.c:308 files.c:333 files.c:566 nano.c:1429
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
#: files.c:379 files.c:396 files.c:410 files.c:427 files.c:433
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s"
#: files.c:415
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Tulis >%s\n"
#: files.c:442
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:465 files.c:474 files.c:479
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s"
#: files.c:486
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s"
#: files.c:491
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Menulis %d baris"
#: files.c:524
msgid "File Name to write"
msgstr "Nama file untuk ditulis"
#: files.c:541
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Namafile adalah %s"
#: files.c:555
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File ada, DITIMPA ?"
#: files.c:1037
msgid "(more)"
msgstr ""
#: files.c:1300
msgid "Can't move up a directory"
msgstr ""
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1308
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#: global.c:128
#, fuzzy
msgid "Constant cursor position"
msgstr "-c Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
#: global.c:129
#, fuzzy
msgid "Auto indent"
msgstr "Ke baris"
#: global.c:130
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: global.c:131
msgid "Help mode"
msgstr ""
#: global.c:132
msgid "Pico mode"
msgstr ""
#: global.c:133
msgid "Mouse support"
msgstr ""
#: global.c:134
msgid "Cut to end"
msgstr ""
#: global.c:136
msgid "Regular expressions"
msgstr ""
#: global.c:138
msgid "Auto wrap"
msgstr ""
#: global.c:182
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Panggil menu bantuan"
#: global.c:183
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Tulis file ini ke disk"
#: global.c:184
msgid "Exit from nano"
msgstr "Keluar dari nano"
#: global.c:185
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ke nomor baris tertentu"
#: global.c:186
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justifikasi paragraf ini"
#: global.c:187
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr ""
#: global.c:188
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Ganti teks dalam editor"
#: global.c:189
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Sertakan file lain ke file ini"
#: global.c:190
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cari teks dalam editor"
#: global.c:191
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pindah ke layar sebelumnya"
#: global.c:192
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pindah ke layar berikut"
#: global.c:193
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Hapus baris saat ini dan taruh dalam cutbuffer"
#: global.c:194
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Kembalikan dari cutbuffer ke baris ini"
#: global.c:195
msgid "Show the posititon of the cursor"
msgstr "Tampilkan posisi kursor"
#: global.c:196
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Panggil spell checker (jika ada)"
#: global.c:197
msgid "Move up one line"
msgstr "Naik satu baris"
#: global.c:198
msgid "Move down one line"
msgstr "Turun satu baris"
#: global.c:199
msgid "Move forward one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke depan"
#: global.c:200
msgid "Move back one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke belakang"
#: global.c:201
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Pindah ke awal baris ini"
#: global.c:202
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
#: global.c:203
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ke baris terawal file"
#: global.c:204
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ke baris terakhir file"
#: global.c:205
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Refresh layar saat ini"
#: global.c:206
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Tandai teks pada lokasi kursor saat ini"
#: global.c:207
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Hapus karakter pada kursor"
#: global.c:209
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Hapus satu karakter di kiri kursor"
#: global.c:210
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Masukkan karakter tab"
#: global.c:211
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Sertakan carriage return di posisi kursor"
#: global.c:213
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Jadikan pencarian/penggantian saat ini case (in)sensitive"
#: global.c:214
msgid "Go to file browser"
msgstr ""
#: global.c:215
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Batalkan fungsi ini"
#: global.c:219 global.c:335
msgid "Get Help"
msgstr "Cari Bantuan"
#: global.c:222 global.c:230
msgid "WriteOut"
msgstr "Tulis"
#: global.c:226 global.c:409 global.c:433
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
#: global.c:234 global.c:331 global.c:353 global.c:373
msgid "Goto Line"
msgstr "Ke baris"
#: global.c:239 global.c:322
msgid "Justify"
msgstr "Justifikasi"
#: global.c:243 global.c:318 global.c:349
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"
#: global.c:247
msgid "Read File"
msgstr "Baca File"
#: global.c:251
msgid "Where Is"
msgstr "Di mana"
#: global.c:255 global.c:401 global.c:425
msgid "Prev Page"
msgstr "Halaman sebelumnya"
#: global.c:259 global.c:405 global.c:429
msgid "Next Page"
msgstr "Halaman berikutnya"
#: global.c:263
msgid "Cut Text"
msgstr "Potong Teks"
#: global.c:267
#, fuzzy
msgid "UnJustify"
msgstr "Justifikasi"
#: global.c:270
msgid "UnCut Txt"
msgstr "UnCut Teks"
#: global.c:274
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Kursor"
#: global.c:278
msgid "To Spell"
msgstr "Mengeja"
#: global.c:282
msgid "Up"
msgstr "Naik"
#: global.c:285
msgid "Down"
msgstr "Turun"
#: global.c:288
msgid "Forward"
msgstr "Depan"
#: global.c:291
msgid "Back"
msgstr "Belakang"
#: global.c:294
msgid "Home"
msgstr "Awal"
#: global.c:297
msgid "End"
msgstr "Akhir"
#: global.c:300
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: global.c:303
msgid "Mark Text"
msgstr "Tandai Teks"
#: global.c:306
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
#: global.c:310
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#: global.c:314
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:326
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:339 global.c:360 global.c:381 global.c:391
msgid "First Line"
msgstr "Baris pertama"
#: global.c:342 global.c:363 global.c:384 global.c:394
msgid "Last Line"
msgstr "Baris terakhir"
#: global.c:345 global.c:366
msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens"
#: global.c:356 global.c:376 global.c:387 global.c:397 global.c:418
#: global.c:421 winio.c:1038
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: global.c:369
msgid "No Replace"
msgstr ""
#: global.c:414
#, fuzzy
msgid "To Files"
msgstr "File Baru"
#: nano.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Buffer written to %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Buffer ditulis ke 'nano.save'\n"
#: nano.c:135
#, c-format
msgid ""
"\n"
"No %s written (file exists?)\n"
msgstr ""
#: nano.c:142
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Kunci ilegal dalam mode VIEW"
#: nano.c:186
#, fuzzy
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of "
"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The "
"top line shows the program version, the current filename being edited, and "
"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window "
"showing the file being edited. The status line is the third line from the "
"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most "
"commonly used shortcuts in the editor.\n"
"\n"
" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated "
"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. "
"Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered "
"using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The "
"following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys "
"are shown in parentheses:\n"
"\n"
msgstr ""
"bantuan nano\n"
"\n"
"Nano editor dirancang untuk meniru fungsi dan kemudahan teks editor\n"
"UW Pico. Terdapat empat buah bagian utama editor : Baris teratas\n"
"menunjukkan versi program, file yang sedang diedit, dan\n"
"informasi apakah file telah dimodifikasi atau tidak. Berikutnya\n"
"adalah jendela editor utama menunjukkan file yang sedang diedit\n"
"Baris status adalah baris ketiga dari bawah dan \n"
"menampilkan pesan-pesan penting. Dua baris terbawah menunjukkan\n"
"shortcut yang umum digunakan dalam editor.\n"
"\n"
"Notasi untuk shortcut adalah : urutan kunci Control dilambangkan\n"
"dengan simbol caret (^). Urutan kunci Alt ditandai dengan\n"
"simbol at (@). Kunci-kunci berikut tersedia dalam jendela editor utama.\n"
"Kunci-kunci opsional ditunjukkan dalam kurung:\n"
"\n"
#: nano.c:289
msgid "free_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "free_node(): bebaskan sebuah node, YAY!\n"
#: nano.c:294
msgid "free_node(): free'd last node.\n"
msgstr "free_node(): bebaskan node terakhir.\n"
#: nano.c:349
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr "Pemakaian: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
#: nano.c:350
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option: Long option Arti\n"
#: nano.c:352
msgid " -T \t\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr ""
#: nano.c:355
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr ""
#: nano.c:359
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr "-V --version Tampilkan versi dan keluar\n"
#: nano.c:361
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr "-c --const Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
#: nano.c:363
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr "-h --help Tampilkan pesan ini\n"
#: nano.c:365
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr "-i --autoindent Indentasi baris barus secara otomatis\n"
#: nano.c:368
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr ""
#: nano.c:371
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l --nofollow Jangan ikuti link simbolik, timpa\n"
#: nano.c:374
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr "-m --mouse Aktifkan mouse\n"
#: nano.c:378
msgid " -p\t \t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr ""
#: nano.c:381
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr "-r [#cols] --fill=[#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n"
#: nano.c:383
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr "-s [prog] --speller=[prog] Aktifkan speller alternatif\n"
#: nano.c:385
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr ""
"-t --tempfile Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi\n"
#: nano.c:387
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr "-v --view Mode Tampil (baca saja)\n"
#: nano.c:389
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr "-w --nowrap Jangan wrap baris panjang\n"
#: nano.c:391
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr "-x --nohelp Jangan tampilkan jendela bantuan\n"
#: nano.c:393
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr "-z --suspend Aktifkan suspend\n"
#: nano.c:395
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n"
#: nano.c:397
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr ""
"Pemakaian: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
#: nano.c:398
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option Arti\n"
#: nano.c:399
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [num]\tGanti lebar tabulasi manjadi num\n"
#: nano.c:400
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr ""
#: nano.c:401
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr "-V Tampilkan informasi versi dan keluar\n"
#: nano.c:402
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr "-c Menampilkan posisi kursor secara konstan\n"
#: nano.c:403
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr "-h Tampilkan pesan ini\n"
#: nano.c:404
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr "-i Indent baris barus secara otomatis\n"
#: nano.c:406
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr ""
#: nano.c:409
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr "-l Jangan ikuti link simbolik, timpa\n"
#: nano.c:412
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr "-m Aktifkan mouse\n"
#: nano.c:415
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr ""
#: nano.c:416
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr "-r [#cols] Set fill col ke (wrap line di) #cols\n"
#: nano.c:417
msgid " -s [prog] \tEnable alternate speller\n"
msgstr "-s [prog] Aktifkan speller alternatif\n"
#: nano.c:418
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr "-t Autosave saat keluar, jangan minta konfirmasi.\n"
#: nano.c:419
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr "-v Mode Tampil (baca saja)\n"
#: nano.c:420
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr "-w Jangan wrap baris panjang\n"
#: nano.c:421
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr "-x Jangan tampilkan jendela bantuan\n"
#: nano.c:422
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr "-z Aktifkan suspend\n"
#: nano.c:423
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr "+LINE Mulai pada nomor baris LINE\n"
#: nano.c:430
#, c-format
msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n"
msgstr "nano versi %s oleh Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n"
#: nano.c:433
#, fuzzy
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n"
#: nano.c:434
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
msgstr ""
#: nano.c:496
msgid "Mark Set"
msgstr "Set Tanda"
#: nano.c:501
msgid "Mark UNset"
msgstr "Unset Tanda"
#: nano.c:949
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap dipanggil dengan inptr->data=\"%s\"\n"
#: nano.c:1000
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data sekarang =\"%s\"\n"
#: nano.c:1052
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Setelah, data= \"%s\"\n"
#: nano.c:1152
msgid "Edit a replacement"
msgstr ""
#: nano.c:1376
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat nama file sementara: %s"
#: nano.c:1382
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
#: nano.c:1394
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Selesai memeriksa ejaan"
#: nano.c:1396
msgid "Spell checking failed"
msgstr ""
#: nano.c:1416
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Simpan buffer termodifikasi (JAWAB \"No\" AKAN MENGHAPUS PERUBAHAN) ?"
#: nano.c:1512
msgid "Received SIGHUP"
msgstr ""
#: nano.c:1578
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Tidak dapat menganti ukuran jendela atas"
#: nano.c:1580
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Tidak dapat memindahkan jendela atas"
#: nano.c:1582
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela edit"
#: nano.c:1584
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela edit"
#: nano.c:1586
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah"
#: nano.c:1588
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah"
#: nano.c:1883
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr ""
#: nano.c:1978
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr ""
#: nano.c:1991
msgid "enabled"
msgstr ""
#: nano.c:1992
msgid "disabled"
msgstr ""
#: nano.c:2230
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: menset jendela\n"
#: nano.c:2237
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: jendela bawah\n"
#: nano.c:2243
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: membuka file\n"
#: nano.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2311
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2344
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2392
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2418
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: search.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
msgstr "Pencarian case sensitif%s%s"
#: search.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Regexp Search%s%s"
msgstr "Pencarian%s%s"
#: search.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Case Sensitive Search%s%s"
msgstr "Pencarian case sensitif%s%s"
#: search.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Search%s%s"
msgstr "Pencarian%s%s"
#: search.c:127
#, fuzzy
msgid " (to replace)"
msgstr " (ganti)"
#: search.c:136 search.c:321
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Batalkan pencarian"
#: search.c:194
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s\" tidak ditemukan"
#: search.c:243
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Pancarian diulangi dari awal"
#: search.c:343
#, c-format
msgid "Replaced %d occurences"
msgstr "%d tempat terganti"
#: search.c:345
msgid "Replaced 1 occurence"
msgstr "Terganti 1 tempat"
#: search.c:483 search.c:587 search.c:603
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Batalkan penggantian"
#: search.c:533
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ganti kata ini?"
#: search.c:545
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
#: search.c:628
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ganti dengan [%s]"
#: search.c:632 search.c:636
msgid "Replace with"
msgstr "Ganti dengan"
#. Ask for it
#: search.c:671
msgid "Enter line number"
msgstr "Masukkan nomor baris"
#: search.c:673
msgid "Aborted"
msgstr "Dibatalkan"
#: search.c:693
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Ayo, yang masuk akal"
#: search.c:698
#, c-format
msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir"
#: winio.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x untuk xplus=%d mengembalikan %d\n"
#: winio.c:441
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "input '%c' (%d)\n"
#: winio.c:483
msgid "New Buffer"
msgstr "Buffer baru"
#: winio.c:487
msgid " File: ..."
msgstr " File: ..."
#: winio.c:489
#, fuzzy
msgid " DIR: ..."
msgstr " File: ..."
#: winio.c:500
msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi"
#: winio.c:952
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n"
#: winio.c:963
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:1008
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n"
#: winio.c:1033
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: winio.c:1035
msgid "All"
msgstr "Semua"
#: winio.c:1037
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#: winio.c:1167
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1171
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %d dari %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1303
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n"
#: winio.c:1305
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n"
#: winio.c:1307
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n"
#: winio.c:1382
msgid "The nano text editor"
msgstr ""
#: winio.c:1383
msgid "version "
msgstr ""
#: winio.c:1384
msgid "Brought to you by:"
msgstr ""
#: winio.c:1385
msgid "Special thanks to:"
msgstr ""
#: winio.c:1386
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr ""
#: winio.c:1387
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr ""
#: winio.c:1388
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr ""
#: winio.c:1389
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr ""
#~ msgid "Could not open file: Path length exceeded."
#~ msgstr "Tidak dapat membuka file: panjang path terlampaui"
#, fuzzy
#~ msgid "Justify Complete"
#~ msgstr "Justifikasi"
#~ msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n"
#~ msgstr "-p --pico Buat dua baris terbawah seperti Pico\n"
#~ msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n"
#~ msgstr "-p Buat dua baris terbawah seperti Pico\n"
#~ msgid "Error deleting tempfile, ack!"
#~ msgstr "Kesalahan menghapus tempfile, ack!"
#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
#~ msgstr "Tidak dapat memanggil program ejaan \"%s\""
#~ msgid "Could not invoke \"ispell\""
#~ msgstr "Tidak dapat memanggil \"ispell\""
#~ msgid "To Search"
#~ msgstr "Mencari"
#~ msgid " Y"
#~ msgstr "Y"
#~ msgid " A"
#~ msgstr "A"
#~ msgid " N"
#~ msgstr "N"
#~ msgid "^C"
#~ msgstr "^C"
#~ msgid "nano: malloc: out of memory!"
#~ msgstr "nano: malloc: memori habis!"