Commit cb7fa25d authored by Jordi Mallach's avatar Jordi Mallach
Browse files

Updated for new nano.save behaviour


git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@373 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
parent fedd7240
Showing with 18 additions and 17 deletions
+18 -17
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.22\n" "Project-Id-Version: 0.9.22\n"
"POT-Creation-Date: 2000-12-02 17:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2000-12-03 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-02 17:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-02 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
...@@ -56,59 +56,59 @@ msgstr "Leyendo Fichero" ...@@ -56,59 +56,59 @@ msgstr "Leyendo Fichero"
msgid "File to insert [from ./] " msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichero a insertar [desde ./] " msgstr "Fichero a insertar [desde ./] "
#: files.c:284 files.c:309 files.c:521 nano.c:1419 #: files.c:284 files.c:309 files.c:525 nano.c:1419
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado" msgstr "Cancelado"
#: files.c:343 files.c:364 files.c:378 files.c:395 files.c:401 #: files.c:346 files.c:367 files.c:381 files.c:398 files.c:404
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s" msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s" msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s"
#: files.c:352 #: files.c:355
msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "El fichero no pudo ser abierto: longitud del path excedida." msgstr "El fichero no pudo ser abierto: longitud del path excedida."
#: files.c:383 #: files.c:386
#, c-format #, c-format
msgid "Wrote >%s\n" msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escrib >%s\n" msgstr "Escrib >%s\n"
#: files.c:410 #: files.c:413
#, c-format #, c-format
msgid "Could not close %s: %s" msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No pude cerrar %s: %s" msgstr "No pude cerrar %s: %s"
#. Try a rename?? #. Try a rename??
#: files.c:431 files.c:442 files.c:447 #: files.c:434 files.c:446 files.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s" msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s" msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s"
#: files.c:453 #: files.c:458
#, c-format #, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s" msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s"
#: files.c:460 #: files.c:464
#, c-format #, c-format
msgid "Wrote %d lines" msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d lneas escritas" msgstr "%d lneas escritas"
#: files.c:492 #: files.c:496
msgid "File Name to write" msgid "File Name to write"
msgstr "Nombre de Fichero a escribir" msgstr "Nombre de Fichero a escribir"
#: files.c:497 #: files.c:501
#, c-format #, c-format
msgid "filename is %s" msgid "filename is %s"
msgstr "filename es %s" msgstr "filename es %s"
#: files.c:510 #: files.c:514
msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fichero existe, SOBREESCRIBIR ?" msgstr "El fichero existe, SOBREESCRIBIR ?"
#: files.c:999 #: files.c:1003
msgid "(more)" msgid "(more)"
msgstr "(ms)" msgstr "(ms)"
...@@ -411,12 +411,13 @@ msgstr "" ...@@ -411,12 +411,13 @@ msgstr ""
"Buffer escrito en %s\n" "Buffer escrito en %s\n"
#: nano.c:139 #: nano.c:139
#, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"No .save file written (symlink encountered?)\n" "No %s written (file exists?)\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"No se ha escrito un .save (symlink encontrado?)\n" "No se ha escrito %s (existe el fichero?)\n"
#: nano.c:146 #: nano.c:146
msgid "Key illegal in VIEW mode" msgid "Key illegal in VIEW mode"
...@@ -689,8 +690,8 @@ msgstr "No pude crear un fichero temporal: %s" ...@@ -689,8 +690,8 @@ msgstr "No pude crear un fichero temporal: %s"
#: nano.c:1372 #: nano.c:1372
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!" msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr "Comprobacin de ortografa fallida: no se pudo escribir fichero" msgstr ""
"temporal!" "Comprobacin de ortografa fallida: no se pudo escribir ficherotemporal!"
#: nano.c:1384 #: nano.c:1384
msgid "Finished checking spelling" msgid "Finished checking spelling"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment