de.po 31.4 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493
# German Messages for the nano editor
# Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Florian Knig <floki@bigfoot.com>, 2001.
# $Id$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-09-28 14:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Florian Knig <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: cut.c:43
#, c-format
msgid "add_to_cutbuffer called with inptr->data = %s\n"
msgstr "add_to_cutbuffer aufgerufen mit inptr->data = %s\n"

#: cut.c:211
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Inhalt der Zwischenablage verworfen\n"

#: files.c:157
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: nicht in der ersten Zeile und prev ist NULL"

#: files.c:229 files.c:247
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d Zeilen gelesen"

#: files.c:265 search.c:217
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nicht gefunden"

#. We have a new file
#: files.c:269
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"

#: files.c:282
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis"

#. Don't open character or block files.  Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:285
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Datei \"%s\" ist eine Gertedatei"

#: files.c:293
msgid "Reading File"
msgstr "Lese Datei"

#: files.c:313
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei einfgen [von ./] "

#: files.c:317 files.c:469 files.c:516 files.c:696 files.c:708 files.c:751
#: files.c:762 files.c:1330
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"

#: files.c:348
#, c-format
msgid "Can't insert file from outside of %s"
msgstr ""

#: files.c:411 files.c:1055 files.c:1415 nano.c:1694
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"

#: files.c:688 files.c:743
msgid "No more open files"
msgstr ""

#: files.c:1078
#, c-format
msgid "Can't write outside of %s"
msgstr ""

#: files.c:1115 files.c:1131 files.c:1145 files.c:1168 files.c:1177
#: files.c:1189
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"

#: files.c:1150
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n"

#: files.c:1199
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schlieen: %s"

#. Try a rename??
#: files.c:1222 files.c:1231 files.c:1236
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben ffnen: %s"

#: files.c:1243
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Konnte Rechte %o fr %s nicht setzen: %s"

#: files.c:1250
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d Zeilen geschrieben"

#: files.c:1293
#, fuzzy
msgid "Append Selection to File"
msgstr "Zum Zeilenende springen"

#: files.c:1296
msgid "Write Selection to File"
msgstr ""

#: files.c:1301
#, fuzzy
msgid "File Name to Append"
msgstr "Dateiname zum Speichern"

#: files.c:1304
#, fuzzy
msgid "File Name to Write"
msgstr "Dateiname zum Speichern"

#: files.c:1344
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, BERSCHREIBEN ?"

#: files.c:1864
msgid "(more)"
msgstr "(mehr)"

#: files.c:2177
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Konnte nicht in bergeordnetes Verzeichnis wechseln"

#: files.c:2189
msgid "Can't visit parent in restricted mode"
msgstr ""

#. We can't open this dir for some reason.  Complain
#: files.c:2200 files.c:2257
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht ffnen: %s"

#: files.c:2228 global.c:293
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Zu Zeile"

#: files.c:2235
#, c-format
msgid "Can't go outside of %s in restricted mode"
msgstr ""

#: files.c:2242
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"

#: global.c:166
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Cursorposition stndig anzeigen"

#: global.c:167
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatischer Einzug"

#: global.c:168
msgid "Suspend"
msgstr "Suspend"

#: global.c:169
msgid "Help mode"
msgstr "Hilfe-Modus"

#: global.c:170
msgid "Pico mode"
msgstr "Pico-Modus"

#: global.c:171
msgid "Mouse support"
msgstr "Mausuntersttzung"

#: global.c:172
msgid "Cut to end"
msgstr "Bis zum Ende ausschneiden"

#: global.c:173
#, fuzzy
msgid "Backwards search"
msgstr "Zurck"

#: global.c:174
#, fuzzy
msgid "Case sensitive search"
msgstr "Suche mit Unterscheidung von Gro- und Kleinschreibung%s%s"

#: global.c:175
msgid "Writing file in DOS format"
msgstr ""

#: global.c:176
msgid "Writing file in Mac format"
msgstr ""

#: global.c:177
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""

#: global.c:180
msgid "Regular expressions"
msgstr "Regulre Ausdrcke"

#: global.c:182
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatischer Umbruch"

#: global.c:185
msgid "Multiple file buffers"
msgstr ""

#: global.c:186
msgid "Open previously loaded file"
msgstr ""

#: global.c:187
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""

#: global.c:254
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Hilfe-Men anzeigen"

#: global.c:255
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Datei speichern"

#: global.c:258
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""

#: global.c:260
msgid "Exit from nano"
msgstr "nano beenden"

#: global.c:263
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Zu einer Zeile springen"

#: global.c:264
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Absatz ausrichten"

#: global.c:265
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Absatzausrochtung rckgngig machen"

#: global.c:266
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Text im Editor ersetzen"

#: global.c:267
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Datei einfgen"

#: global.c:268
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Im Editor nach Text suchen"

#: global.c:269
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Zu der vorhergehenden Seite springen"

#: global.c:270
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Zu der folgenden Seite springen"

#: global.c:271
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Zeile ausschneiden und in dir Zwischenablage speichern"

#: global.c:272
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Aus der Zwischenablage einfgen"

#: global.c:273
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Cursoposition anzeigen"

#: global.c:274
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Rechtschreibprfung aufrufen (wenn verfgbar)"

#: global.c:275
msgid "Move up one line"
msgstr "Zur vorhergehenden Zeile springen"

#: global.c:276
msgid "Move down one line"
msgstr "Zur folgenden Zeile springen"

#: global.c:277
msgid "Move forward one character"
msgstr "Zum folgenden Zeichen springen"

#: global.c:278
msgid "Move back one character"
msgstr "Zum vorhergehenden Zeichen springen"

#: global.c:279
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Zum Zeilenanfang springen"

#: global.c:280
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Zum Zeilenende springen"

#: global.c:281
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Zur ersten Zeile springen"

#: global.c:282
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Zur letzten Zeile springen"

#: global.c:283
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen (neu zeichnen)"

#: global.c:284
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Text an der derzeitigen Cursorposition markieren"

#: global.c:285
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Zeichen an der Cursorposition lschen"

#: global.c:287
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Zeichen links vom Cursor lschen"

#: global.c:288
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulator einfgen"

#: global.c:289
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Zeilenumbruch an der Cursorposition einfgen"

#: global.c:291
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr ""
"Gro- und Kleinschreibung bei Suche oder Erstzen (nicht) bercksichtigen"

#: global.c:292
msgid "Go to file browser"
msgstr "Zum Dateibrowser"

#: global.c:294
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Funktion abbrechen"

#: global.c:295
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Zum Zeilenende springen"

#: global.c:296
#, fuzzy
msgid "Search backwards"
msgstr "Suche abgebrochen"

#: global.c:297
#, fuzzy
msgid "Use Regular expressions"
msgstr "Regulre Ausdrcke"

#: global.c:298
msgid "Find other bracket"
msgstr ""

#: global.c:301
msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe"

#: global.c:306
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "mouse"

#: global.c:310 global.c:513 global.c:551
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"

#: global.c:313
msgid "WriteOut"
msgstr "Speichern"

#: global.c:318 global.c:407
msgid "Justify"
msgstr "Ausrichten"

#: global.c:322 global.c:328
msgid "Read File"
msgstr "Datei ffnen"

#: global.c:332 global.c:403 global.c:431
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"

#: global.c:336
msgid "Where Is"
msgstr "Wo ist"

#: global.c:340 global.c:505 global.c:540
msgid "Prev Page"
msgstr "Seite zurck"

#: global.c:344 global.c:509 global.c:544
msgid "Next Page"
msgstr "Seite vor"

#: global.c:348
msgid "Cut Text"
msgstr "Ausschneiden"

#: global.c:352
msgid "UnJustify"
msgstr "Ausrichten rckgngig"

#: global.c:355
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Ausschneiden rckgngig"

#: global.c:359
msgid "Cur Pos"
msgstr "Cursor"

#: global.c:363
msgid "To Spell"
msgstr "Rechtschr."

#: global.c:367
msgid "Up"
msgstr "Hoch"

#: global.c:370
msgid "Down"
msgstr "Runter"

#: global.c:373
msgid "Forward"
msgstr "Vorwrts"

#: global.c:376
msgid "Back"
msgstr "Zurck"

#: global.c:379
msgid "Home"
msgstr "Pos 1"

#: global.c:382
msgid "End"
msgstr "Ende"

#: global.c:385
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"

#: global.c:388
msgid "Mark Text"
msgstr "Text markieren"

#: global.c:391
msgid "Delete"
msgstr "Lschen"

#: global.c:395
msgid "Backspace"
msgstr "Rcktaste"

#: global.c:399
msgid "Tab"
msgstr "Tab"

#: global.c:411
msgid "Enter"
msgstr "Enter"

#: global.c:415 global.c:435 global.c:465
msgid "Goto Line"
msgstr "Zu Zeile"

#: global.c:420
msgid "Find Other Bracket"
msgstr ""

#: global.c:425 global.c:455 global.c:485 global.c:495
msgid "First Line"
msgstr "Erste Zeile"

#: global.c:428 global.c:458 global.c:488 global.c:498
msgid "Last Line"
msgstr "Letzte Zeile"

#: global.c:439 global.c:469
msgid "Case Sens"
msgstr "GROSZ/klein"

#: global.c:442 global.c:472
#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "Zu Zeile"

#: global.c:447 global.c:477
#, fuzzy
msgid "Regexp"
msgstr "regulrer Ausdruck"

#: global.c:452 global.c:482 global.c:491 global.c:501 global.c:525
#: global.c:533 global.c:536 global.c:554 winio.c:1246
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: global.c:461
msgid "No Replace"
msgstr "Keine Ersetzung"

#: global.c:518 global.c:529
msgid "To Files"
msgstr "In Dateien"

#: global.c:522
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Suspend"

#: global.c:548
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Zu Zeile"

#: nano.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Buffer written to %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Puffer in %s geschrieben\n"

#: nano.c:179
#, c-format
msgid ""
"\n"
"No %s written (file exists?)\n"
msgstr ""
"\n"
"%s nicht geschrieben (Datei existiert?)\n"

#: nano.c:186
msgid "Window size is too small for Nano..."
msgstr "Fenstergre ist zu klein fr Nano..."

#: nano.c:194
msgid "Key illegal in VIEW mode"
msgstr "Unzulssige Taste im View Modus"

#: nano.c:245
#, fuzzy
msgid ""
" nano help text\n"
"\n"
" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of "
"the UW Pico text editor.  There are four main sections of the editor: The "
"top line shows the program version, the current filename being edited, and "
"whether or not the file has been modified.  Next is the main editor window "
"showing the file being edited.  The status line is the third line from the "
"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most "
"commonly used shortcuts in the editor.\n"
"\n"
" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated "
"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key.  Escape-"
"key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using "
"either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup.  The "
"following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys "
"are shown in parentheses:\n"
"\n"
msgstr ""
" nano Hilfe\n"
"\n"
" Nano wurde konzipiert um die Funktionalitt und die Benutzerfreundlichkeit "
"des UW Pico Texteditors zu imitieren. | Es gibt vier Hauptbereiche: Die "
"Titelzeile zeigt die Version des Programms, den Namen der aktuell editierten "
"Datei und ob die Datei verndert wurde oder nicht. | Das Hauptfenster "
"enthlt die geffnete Datei. | Die Statuszeile (die dritte Zeile von unten) "
"zeigt wichtige Meldungen. Die untersten zwei Zeilen listen die "
"meistgebrauchten Tastenkombinationen von nano auf.\n"
"\n"
" Tastenkombinationen werden wie folgt abgekrzt: Kombinationen mit der Strg-"
"Taste werden mit einem ^ ausgedrckt. Escape-Sequenzen werden mit dem Meta "
"(M)-Symbol angegeben und knnen je nach Tastatureinstellung mit Esc, Alt "
"oder Meta eingegeben werden. | Die folgenden Tasten(kombinationen) sind im "
"Hauptfenster verfgbar. Optionale Tasten sind eingeklammert.\n"
"\n"

#: nano.c:345
msgid "delete_node(): free'd a node, YAY!\n"
msgstr "delete_node(): Knoten freigegeben.\n"

#: nano.c:350
msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): letzter Knoten freigegeben.\n"

#: nano.c:405
msgid ""
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr ""
"Aufruf: nano [lange GNU Option] [Option] +ZEILE <Datei>\n"
"\n"

#: nano.c:406
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option\t\tlange Option\t\tBedeutung\n"

#: nano.c:411
msgid " -D \t\t--dos\t\t\tWrite file in DOS format\n"
msgstr ""

#: nano.c:416
msgid " -F \t\t--multibuffer\t\tEnable multiple file buffers\n"
msgstr ""

#: nano.c:421
msgid " -M \t\t--mac\t\t\tWrite file in Mac format\n"
msgstr ""

#: nano.c:425
msgid " -R\t\t--regexp\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\t--regexp\t\tRegulren Ausdruck zur Suche verwenden\n"

#: nano.c:429
msgid " -S\t\t--smooth\t\tSmooth scrolling\n"
msgstr ""

#: nano.c:432
msgid " -T [num]\t--tabsize=[num]\t\tSet width of a tab to num\n"
msgstr ""
" -T [Anzahl]\t--tabsize=[Anzahl]\t\tTabulator-Gre auf Anzahl setzen\n"

#: nano.c:435
msgid " -V \t\t--version\t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\t--version\t\tVersionsinfo ausgeben und beenden\n"

#: nano.c:437
msgid " -c \t\t--const\t\t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\t--const\t\t\tCursorposition stndig anzeigen\n"

#: nano.c:439
msgid " -h \t\t--help\t\t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\t--help\t\t\tDiese Meldung anzeigen\n"

#: nano.c:442
msgid " -i \t\t--autoindent\t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\t--autoindent\t\tNeue Zeilen automatisch einrcken\n"

#: nano.c:444
msgid " -k \t\t--cut\t\t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t--cut\t\t\t^K schneidet vom Cursor bis zum Zeilenende aus\n"

#: nano.c:447
msgid " -l \t\t--nofollow\t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr ""
" -l \t\t--nofollow\t\tSymbolischen Links nicht folgen, sondern "
"berschreiben.\n"

#: nano.c:450
msgid " -m \t\t--mouse\t\t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\t--mouse\t\t\tMaus aktivieren\n"

#: nano.c:455
msgid " -o [dir] \t--operatingdir=[dir]\tSet operating directory\n"
msgstr ""

#: nano.c:458
#, fuzzy
msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -\t \t--pico\t\t\tPico so genau wie mglich imitieren\n"

#: nano.c:463
msgid ""
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr ""
" -r [#Spalten] \t--fill=[#Spalten]\tSpalten auffllen (Zeilenumbruch bei) "
"#Spalten\n"

#: nano.c:467
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
msgstr ""
" -s [Programm] \t--speller=[Programm]\tAlternative Rechtschreibprfung\n"

#: nano.c:470
msgid " -t \t\t--tempfile\t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\t--tempfile\t\tBeim Beenden ohne Rckfrage speichern\n"

#: nano.c:472
msgid " -v \t\t--view\t\t\tView (read only) mode\n"
msgstr ""
" -v \t\t--view\t\t\tNur zum Lesen ffnen (keine Vernderungen mglich)\n"

#: nano.c:475
msgid " -w \t\t--nowrap\t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\t--nowrap\t\tLange Zeilen nicht in neue Zeilen umbrechen\n"

#: nano.c:478
msgid " -x \t\t--nohelp\t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\t--nohelp\t\tHilfe-Fenster nicht anzeigen\n"

#: nano.c:480
msgid " -z \t\t--suspend\t\tEnable suspend\n"
msgstr ""
" -z \t\t--suspend\t\tSuspend (anhalten und zurck zur Shell) aktivieren\n"

#: nano.c:482
msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +ZEILE\t\t\t\t\tBei Zeile ZEILE beginnen\n"

#: nano.c:484
msgid ""
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n"
"\n"
msgstr ""
"Aufruf: nano [Option] +ZEILE <Datei>\n"
"\n"

#: nano.c:485
msgid "Option\t\tMeaning\n"
msgstr "Option\t\tBedeutung\n"

#: nano.c:487
msgid " -D \t\tWrite file in DOS format\n"
msgstr ""

#: nano.c:490
msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
msgstr ""

#: nano.c:493
msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n"
msgstr ""

#: nano.c:495
msgid " -T [num]\tSet width of a tab to num\n"
msgstr " -T [Anzahl]\tTabulator-Gre auf Anzahl setzen\n"

#: nano.c:496
msgid " -R\t\tUse regular expressions for search\n"
msgstr " -R\t\tRegulren Ausdruck zur Suche verwenden\n"

#: nano.c:498
msgid " -S\t\tSmooth scrolling\n"
msgstr ""

#: nano.c:500
msgid " -V \t\tPrint version information and exit\n"
msgstr " -V \t\tVersionsinfo ausgeben und beenden\n"

#: nano.c:501
msgid " -c \t\tConstantly show cursor position\n"
msgstr " -c \t\tCursorposition stndig anzeigen\n"

#: nano.c:502
msgid " -h \t\tShow this message\n"
msgstr " -h \t\tDiese Meldung anzeigen\n"

#: nano.c:504
msgid " -i \t\tAutomatically indent new lines\n"
msgstr " -i \t\tNeue Zeilen automatisch einrcken\n"

#: nano.c:505
msgid " -k \t\tLet ^K cut from cursor to end of line\n"
msgstr " -k \t\t^K schneidet vom Cursor bis zum Zeilenende aus\n"

#: nano.c:508
msgid " -l \t\tDon't follow symbolic links, overwrite\n"
msgstr " -l \t\tSymbolischen Links nicht folgen, sondern berschreiben\n"

#: nano.c:511
msgid " -m \t\tEnable mouse\n"
msgstr " -m \t\tMaus aktivieren\n"

#: nano.c:515
msgid " -o [dir] \tSet operating directory\n"
msgstr ""

#: nano.c:517
msgid " -p \t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr "i -p \t\tPico so genau wie mglich imitieren\n"

#: nano.c:521
msgid " -r [#cols] \tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#Spalten] \tSpalten auffllen (Zeilenumbruch bei) #Spalten\n"

#: nano.c:524
#, fuzzy
msgid " -s [prog]  \tEnable alternate speller\n"
msgstr " -s [Programm] |\tAlternative Rechtschreibprfung\n"

#: nano.c:526
msgid " -t \t\tAuto save on exit, don't prompt\n"
msgstr " -t \t\tBeim Beenden ohne Rckfrage speichern\n"

#: nano.c:527
msgid " -v \t\tView (read only) mode\n"
msgstr " -v \t\tNur zum Lesen ffnen (keine Vernderungen mglich)\n"

#: nano.c:529
msgid " -w \t\tDon't wrap long lines\n"
msgstr " -w \t\tLange Zeilen nicht in neue Zeilen umbrechen\n"

#: nano.c:531
msgid " -x \t\tDon't show help window\n"
msgstr " -x \t\tHilfe-Fenster nicht anzeigen\n"

#: nano.c:532
msgid " -z \t\tEnable suspend\n"
msgstr " -z \t\tSuspend (anhalten und zurck zur Shell) aktivieren\n"

#: nano.c:533
msgid " +LINE\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +ZEILE\t\tBei Zeile ZEILE beginnen\n"

#: nano.c:540
#, c-format
msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n"
msgstr " GNU nano Version %s (compiliert um %s, %s)\n"

#: nano.c:543
msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " Email: nano@nano-editor.org\tWWW: http://www.nano-editor.org"

#: nano.c:544
msgid ""
"\n"
" Compiled options:"
msgstr ""
"\n"
" Kompilierte Optionen:"

#: nano.c:633
msgid "Mark Set"
msgstr "Markierung gesetzt"

#: nano.c:638
msgid "Mark UNset"
msgstr "Markierung gelscht"

#: nano.c:1165
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
msgstr "check_wrap aufgerufen mit inptr->data=\"%s\"\n"

#: nano.c:1217
#, c-format
msgid "current->data now = \"%s\"\n"
msgstr "current->data jetzt = \"%s\"\n"

#: nano.c:1269
#, c-format
msgid "After, data = \"%s\"\n"
msgstr "Nachher, data = \"%s\"\n"

#: nano.c:1370
msgid "Edit a replacement"
msgstr "Ersetzung editieren"

#: nano.c:1605
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Konnte keine temporre Datei erzeugen: %s"

#: nano.c:1611
msgid "Spell checking failed: unable to write temp file!"
msgstr ""
"Rechtschreibprfung fehlgeschlagen: konnte nicht in temporre Datei schreiben"

#: nano.c:1631
msgid "Finished checking spelling"
msgstr "Rechtschreibprfung abgeschlossen"

#: nano.c:1633
msgid "Spell checking failed"
msgstr "Rechtschreibprfung fehlgeschlagen"

#: nano.c:1662
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Vernderten Puffer speichern (\"Nein\" VERWIRFT DIE NDERUGNEN) ? "

#: nano.c:1809
msgid "Received SIGHUP"
msgstr "SIGHUP empfangen"

#: nano.c:1873
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kann die Gre des oberen Fensters nicht verndern"

#: nano.c:1875
msgid "Cannot move top win"
msgstr "Kann oberes Fenster nicht verschieben"

#: nano.c:1877
msgid "Cannot resize edit win"
msgstr "Kann Gre des Bearbeitungsfensters nicht verndern"

#: nano.c:1879
msgid "Cannot move edit win"
msgstr "Kann Bearbeitungsfenster nicht verschieben"

#: nano.c:1881
msgid "Cannot resize bottom win"
msgstr "Kann Gre des unteren Fensters nicht verndern"

#: nano.c:1883
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben"

#: nano.c:2208
msgid "Can now UnJustify!"
msgstr "Kann Absatzausrichtung nicht rckgngig machen"

#: nano.c:2330
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s aktivieren/deaktivieren"

#: nano.c:2349
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"

#: nano.c:2350
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"

#: nano.c:2414
#, fuzzy
msgid "NumLock glitch detected.  Keypad will malfunction with NumLock off"
msgstr ""
"NumLock Problem entdeckt. | Tastenblock funktioniert nicht, wenn NumLock "
"ausgeschaltet ist"

#: nano.c:2708
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n"

#: nano.c:2719
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n"

#: nano.c:2725
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Hauptprogramm: Datei ffnen\n"

#: nano.c:2786
#, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-0-%c! (%d)\n"

#: nano.c:2813
#, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-1-%c! (%d)\n"

#: nano.c:2843
#, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-2-%c! (%d)\n"

#: nano.c:2897
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"

#: nano.c:2932
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n"

#: rcfile.c:78
msgid ""
"\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""

#: rcfile.c:136
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr ""

#: rcfile.c:153
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: command %s not understood"
msgstr ""

#: rcfile.c:166
#, c-format
msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr ""

#: rcfile.c:183
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: option %s requires an argument"
msgstr ""

#: rcfile.c:194
#, c-format
msgid "Error in %s on line %d: requested fill size %d too small"
msgstr ""

#: rcfile.c:210
#, c-format
msgid "set flag %d!\n"
msgstr ""

#: rcfile.c:215
#, c-format
msgid "unset flag %d!\n"
msgstr ""

#: rcfile.c:224
msgid "Errors found in .nanorc file"
msgstr ""

#: rcfile.c:233
#, c-format
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""

#: search.c:132
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Suche"

#. This string is just a modifier for the search prompt,
#. no grammar is implied
#: search.c:136
#, fuzzy
msgid " [Case Sensitive]"
msgstr "GROSZ/klein"

#. This string is just a modifier for the search prompt,
#. no grammar is implied
#: search.c:140
#, fuzzy
msgid " [Regexp]"
msgstr "regulrer Ausdruck"

#. This string is just a modifier for the search prompt,
#. no grammar is implied
#: search.c:144
#, fuzzy
msgid " [Backwards]"
msgstr "Zurck"

#: search.c:146
msgid " (to replace)"
msgstr " (zu ersetzen)"

#: search.c:151 search.c:416
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Suche abgebrochen"

#: search.c:223
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nicht gefunden"

#: search.c:278 search.c:336
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Suche in neue Zeile umgebrochen"

#: search.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d Ersetzungen vorgenommen"

#: search.c:440
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 Ersetzung vorgenommen"

#: search.c:578 search.c:688 search.c:704
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Ersetzung abgebrochen"

#: search.c:628
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Fundstelle ersetzen?"

#: search.c:640
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"

#: search.c:729
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersetzen mit [%s]"

#: search.c:733 search.c:737
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen mit"

#: search.c:771
msgid "Enter line number"
msgstr "Zeilennummer eingeben"

#: search.c:773
msgid "Aborted"
msgstr "Abgebrochen"

#: search.c:782
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Komm schon, sei vernnftig"

#: search.c:836
msgid "Not a bracket"
msgstr ""

#. didn't find either left or right bracket
#: search.c:881
msgid "No matching bracket"
msgstr ""

#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: Kein Speicher verfgbar!"

#: utils.c:173
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: Kein Speicher verfgbar!"

#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: Kein Speicher verfgbar!"

#: winio.c:124
#, c-format
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
msgstr "actual_x_from_start fr xplus=%d gab %d zurck\n"

#: winio.c:291 winio.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Aha! '%c' (%d)\n"
msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n"

#: winio.c:498
#, c-format
msgid "input '%c' (%d)\n"
msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n"

#: winio.c:545
msgid "New Buffer"
msgstr "Neuer Puffer"

#: winio.c:549
#, fuzzy
msgid "  File: ..."
msgstr " |Datei: ..."

#: winio.c:551
#, fuzzy
msgid "   DIR: ..."
msgstr " || Verzeichnis: ..."

#: winio.c:562
msgid "Modified"
msgstr "Verndert"

#: winio.c:1122
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n"

#: winio.c:1133
#, c-format
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"

#: winio.c:1190
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Erhielt \"%s\"\n"

#. Yes, no and all are strings of any length.  Each string consists of
#. all characters accepted as a valid character for that value.
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
#: winio.c:1219
msgid "Yy"
msgstr "Jj"

#: winio.c:1220
msgid "Nn"
msgstr "Nn"

#: winio.c:1221
msgid "Aa"
msgstr "Aa"

#: winio.c:1235
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: winio.c:1239
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: winio.c:1244
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: winio.c:1444
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"

#: winio.c:1448
#, c-format
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)"

#: winio.c:1592
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n"

#: winio.c:1594
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n"

#: winio.c:1596
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"

#: winio.c:1671
msgid "The nano text editor"
msgstr "Der nano Text-Editor"

#: winio.c:1672
msgid "version "
msgstr "Version "

#: winio.c:1673
msgid "Brought to you by:"
msgstr "Entwickelt von:"

#: winio.c:1674
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Speziellen Dank an:"

#: winio.c:1675
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "The Free Software Foundation"

#: winio.c:1676
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim und Eric S. Raymond fr ncurses"

#: winio.c:1677
msgid "and anyone else we forgot..."
msgstr "und alle Nichtgenannten..."

#: winio.c:1678
msgid "Thank you for using nano!\n"
msgstr "Danke fr die Benutzung von nano!\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "Speichern"

#, fuzzy
#~ msgid "Regexp "
#~ msgstr "regulrer Ausdruck"

#~ msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
#~ msgstr ""
#~ "Suche mit Unterscheidung von Gro- und Kleinschreibung nach regulrem "
#~ "Ausdruck%s%s"

#~ msgid "Regexp Search%s%s"
#~ msgstr "Suche nach regulrem Ausdruck%s%s"

#~ msgid "Search%s%s"
#~ msgstr "Suche%s%s"

#~ msgid "Only %d lines available, skipping to last line"
#~ msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile"

#~ msgid "Could not open file: Path length exceeded."
#~ msgstr "Konnte Datei nicht ffnen: Pfad zu lang."

#~ msgid "Justify Complete"
#~ msgstr "Ausrichten abgeschlossen"

#~ msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n"
#~ msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tErscheinungsbild von Pico strker imitieren\n"

#~ msgid " -p \t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n"
#~ msgstr " -p \t\tErscheinungsbild von Pico strker imitieren\n"

#~ msgid "Error deleting tempfile, ack!"
#~ msgstr "Konnte temporre Datei nicht lschen"

#~ msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
#~ msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen"

#~ msgid "Could not invoke \"ispell\""
#~ msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen"

#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "%s: %s"

#~ msgid ".XXXXXX"
#~ msgstr ".XXXXXX"

#~ msgid "\n"
#~ msgstr "\n"

#~ msgid "nano.save"
#~ msgstr "nano.save"

#~ msgid ".save"
#~ msgstr ".save"

#~ msgid "Sorry, this function not available with nano-tiny option"
#~ msgstr ""
#~ "Tut mir leid, dies Funktion ist im Minimalmodus von nano nicht verfgbar"

#~ msgid " "
#~ msgstr " "

#~ msgid "nano."
#~ msgstr "nano."

#~ msgid "%s %s"
#~ msgstr "%s %s"

#~ msgid "ispell %s"
#~ msgstr "ispell %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Use \"fg\" to return to nano\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Benutzen Sie \"fg\" um zu nano zurckzukehren\n"

#~ msgid "^%c\t"
#~ msgstr "^%c\t"

#~ msgid "(F%d)\t"
#~ msgstr "(F%d)\t"

#~ msgid "\t"
#~ msgstr "\t"

#~ msgid "(M-%c)\t"
#~ msgstr "(M-%c)\t"

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#~ msgid "M-%c\t\t\t"
#~ msgstr "M-%c\t\t\t"

#~ msgid "const"
#~ msgstr "const"

#~ msgid "suspend"
#~ msgstr "suspend"

#~ msgid "nowrap"
#~ msgstr "nowrap"

#~ msgid "nohelp"
#~ msgstr "nohelp"

#~ msgid "help"
#~ msgstr "help"

#~ msgid "cut"
#~ msgstr "cut"

#~ msgid "autoindent"
#~ msgstr "autoindent"

#~ msgid "tempfile"
#~ msgstr "tempfile"

#~ msgid "speller"
#~ msgstr "speller"

#~ msgid "fill"
#~ msgstr "fill"

#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"

#~ msgid "nofollow"
#~ msgstr "nofollow"

#~ msgid "tabsize"
#~ msgstr "tabsize"

#~ msgid "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#~ msgstr "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"

#~ msgid "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#~ msgstr "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"

#~ msgid "I got %c (%d)!\n"
#~ msgstr "Erhielt %c (%d)!\n"

#~ msgid " [%s]"
#~ msgstr " [%s]"

#~ msgid "$"
#~ msgstr "DM"

#~ msgid "File: "
#~ msgstr "Datei: "

#~ msgid " %-11s"
#~ msgstr " %-11s"

#~ msgid "^%c"
#~ msgstr "^%c"

#~ msgid ": "
#~ msgstr ": "

#~ msgid " Y"
#~ msgstr " J"

#~ msgid " A"
#~ msgstr " A"

#~ msgid " N"
#~ msgstr " N"

#~ msgid "^C"
#~ msgstr "^C"

#~ msgid "[ "
#~ msgstr "[ "

#~ msgid " ]"
#~ msgstr " ]"

#~ msgid "(%ld) %s\n"
#~ msgstr "(%ld) %s\n"

#~ msgid "To Replace"
#~ msgstr "Ersetzen"

#~ msgid "Suspend nano if suspend is enabled"
#~ msgstr "nano anhalten und zur Shell zurckkehren (nur wenn aktiviert)"

#~ msgid "xplustabs for current_x=%d returned %d\n"
#~ msgstr "xplustabs fr current_x=%d gab %d zurck\n"