Commit b3b28c19 authored by Jordi Mallach's avatar Jordi Mallach
Browse files

Russian and Ukrainian translation updates (Sergey A. Ribalchenko).

git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@1062 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
No related merge requests found
Showing with 128 additions and 327 deletions
+128 -327
...@@ -31,6 +31,8 @@ CVS code - ...@@ -31,6 +31,8 @@ CVS code -
- po/hu.po: - po/hu.po:
- Hungarian translation updates, or to be precise, rewrite - Hungarian translation updates, or to be precise, rewrite
(Gergely Nagy). (Gergely Nagy).
- po/uk.po, po/ru.po:
- Russian and Ukrainian translation updates (Sergey A. Ribalchenko).
nano-1.1.6 - 01/25/2002 nano-1.1.6 - 01/25/2002
- General - General
......
2002-02-07 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
* uk.po, ru.po: Updated translations by Sergei A.
Ribalchenko.
2002-02-06 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net> 2002-02-06 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
* hu.po: Updated translation by Gergely Nagy. * hu.po: Updated translation by Gergely Nagy.
......
# Russian messages for GNU nano. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2001. # Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2001.
# $Id$
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.1.5\n" "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-22 20:01-0500\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-22 20:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-08 11:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-06 11:10+0300\n"
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n" "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -563,21 +562,13 @@ msgstr " ...@@ -563,21 +562,13 @@ msgstr "
#: nano.c:179 #: nano.c:179
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "\nBuffer written to %s\n"
"\n" msgstr "\n %s\n"
"Buffer written to %s\n"
msgstr ""
"\n"
" %s\n"
#: nano.c:181 #: nano.c:181
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "\nNo %s written (file exists?)\n"
"\n" msgstr "\n%s ( ?)\n"
"No %s written (file exists?)\n"
msgstr ""
"\n"
"%s ( ?)\n"
#: nano.c:188 #: nano.c:188
msgid "Window size is too small for Nano..." msgid "Window size is too small for Nano..."
...@@ -591,39 +582,16 @@ msgstr " ...@@ -591,39 +582,16 @@ msgstr "
msgid "" msgid ""
" nano help text\n" " nano help text\n"
"\n" "\n"
" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " " The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n"
"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The "
"top line shows the program version, the current filename being edited, and "
"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window "
"showing the file being edited. The status line is the third line from the "
"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most "
"commonly used shortcuts in the editor.\n"
"\n" "\n"
" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " " The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys are shown in parentheses:\n"
"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-"
"key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using "
"either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The "
"following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys "
"are shown in parentheses:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" nano\n" " nano\n"
"\n" "\n"
" nano " " nano UW Pico. 4 : , , , . - , , , . - 3 - . , , .\n"
" UW Pico. 4 : "
" , , "
", . - "
" , , , "
" . - 3 "
" - . , , "
" .\n"
"\n" "\n"
" : 1. Control' " " : 1. Control' '^' Ctrl; 2. Esc (Esc-) M Esc, Alt Meta, . . :\n"
" '^' Ctrl; 2. "
" Esc (Esc-) M "
" Esc, Alt Meta, "
". . "
" :\n"
"\n" "\n"
#: nano.c:347 #: nano.c:347
...@@ -635,12 +603,8 @@ msgid "delete_node(): free'd last node.\n" ...@@ -635,12 +603,8 @@ msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): .\n" msgstr "delete_node(): .\n"
#: nano.c:409 #: nano.c:409
msgid "" msgid "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n\n"
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n" msgstr ": nano [ GNU] [] + <>\n\n"
"\n"
msgstr ""
": nano [ GNU] [] + <>\n"
"\n"
#: nano.c:410 #: nano.c:410
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
...@@ -711,8 +675,7 @@ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" ...@@ -711,8 +675,7 @@ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\t Pico \n" msgstr " -p\t \t--pico\t\t\t Pico \n"
#: nano.c:469 #: nano.c:469
msgid "" msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
msgstr " -r [#] \t--fill=[#]\t\t #\n" msgstr " -r [#] \t--fill=[#]\t\t #\n"
#: nano.c:473 #: nano.c:473
...@@ -744,12 +707,8 @@ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" ...@@ -744,12 +707,8 @@ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +\t\t\t\t \n" msgstr " +\t\t\t\t \n"
#: nano.c:490 #: nano.c:490
msgid "" msgid "Usage: nano [option] +LINE <file>\n\n"
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n" msgstr ": nano [] + <>\n\n"
"\n"
msgstr ""
": nano [] + <>\n"
"\n"
#: nano.c:491 #: nano.c:491
msgid "Option\t\tMeaning\n" msgid "Option\t\tMeaning\n"
...@@ -764,11 +723,8 @@ msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n" ...@@ -764,11 +723,8 @@ msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
msgstr " -F \t\t \n" msgstr " -F \t\t \n"
#: nano.c:498 #: nano.c:498
#, fuzzy
msgid " -K\t\tUse alternate keypad routines\n" msgid " -K\t\tUse alternate keypad routines\n"
msgstr "" msgstr " -K\t\t keypad\n\n"
" -K\t\t keypad\n"
"\n"
#: nano.c:500 #: nano.c:500
msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n" msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n"
...@@ -864,12 +820,8 @@ msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org" ...@@ -864,12 +820,8 @@ msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " : nano@nano-editor.org\t: http://www.nano-editor.org" msgstr " : nano@nano-editor.org\t: http://www.nano-editor.org"
#: nano.c:551 #: nano.c:551
msgid "" msgid "\n Compiled options:"
"\n" msgstr "\n :"
" Compiled options:"
msgstr ""
"\n"
" :"
#: nano.c:638 #: nano.c:638
msgid "Mark Set" msgid "Mark Set"
...@@ -955,31 +907,18 @@ msgstr " ...@@ -955,31 +907,18 @@ msgstr "
msgid "" msgid ""
"Search Command Help Text\n" "Search Command Help Text\n"
"\n" "\n"
" Enter the words or characters you would like to search for, then hit " " Enter the words or characters you would like to search for, then hit enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be updated to the location of the nearest match for the search string.\n"
"enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be "
"updated to the location of the nearest match for the search string.\n"
"\n" "\n"
" If using Pico Mode via the -p or --pico flags, using the Meta-P toggle or " " If using Pico Mode via the -p or --pico flags, using the Meta-P toggle or using a nanorc file, the previous search string will be shown in brackets after the Search: prompt. Hitting enter without entering any text will perform the previous search. Otherwise, the previous string will be placed in front of the cursor, and can be edited or deleted before hitting enter.\n"
"using a nanorc file, the previous search string will be shown in brackets "
"after the Search: prompt. Hitting enter without entering any text will "
"perform the previous search. Otherwise, the previous string will be placed "
"in front of the cursor, and can be edited or deleted before hitting enter.\n"
"\n" "\n"
" The following functions keys are available in Search mode:\n" " The following functions keys are available in Search mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" , , " " , , Enter. , .\n"
"Enter. , "
" .\n"
"\n" "\n"
" Pico -p --pico, " " Pico -p --pico, Meta-P, nanorc, ':'. Enter . , Enter.\n"
" Meta-P, nanorc, "
" ':'. Enter "
" . , "
" "
"Enter.\n"
"\n" "\n"
" :\n" " :\n"
"\n" "\n"
...@@ -988,18 +927,14 @@ msgstr "" ...@@ -988,18 +927,14 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Goto Line Help Text\n" "Goto Line Help Text\n"
"\n" "\n"
" Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " " Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the last line of the file.\n"
"fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the "
"last line of the file.\n"
"\n" "\n"
" The following functions keys are available in Goto Line mode:\n" " The following functions keys are available in Goto Line mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" __\n" " __\n"
"\n" "\n"
" Enter. " " Enter. , , .\n"
" , , "
" .\n"
"\n" "\n"
" __:\n" " __:\n"
"\n" "\n"
...@@ -1008,27 +943,18 @@ msgstr "" ...@@ -1008,27 +943,18 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Insert File Help Text\n" "Insert File Help Text\n"
"\n" "\n"
" Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " " Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at the current cursor location.\n"
"the current cursor location.\n"
"\n" "\n"
" If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " " If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F toggle or using a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n"
"multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F "
"toggle or using a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded "
"into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n"
"\n" "\n"
" The following function keys are available in Insert File mode:\n" " The following function keys are available in Insert File mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" _\n" " _\n"
"\n" "\n"
" " " .\n"
".\n"
"\n" "\n"
" nano , " " nano , -F --multibuffer, Meta-F, nanorc, ( Meta-< > ).\n"
" -F --multibuffer, Meta-"
"F, nanorc, "
" ( Meta-< > "
" ).\n"
"\n" "\n"
" _:\n" " _:\n"
"\n" "\n"
...@@ -1037,13 +963,9 @@ msgstr "" ...@@ -1037,13 +963,9 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Write File Help Text\n" "Write File Help Text\n"
"\n" "\n"
" Type the name that you wish to save the current file as and hit enter to " " Type the name that you wish to save the current file as and hit enter to save the file.\n"
"save the file.\n"
"\n" "\n"
" If you are using the marker code with Ctrl-^ and have selected text, you " " If you are using the marker code with Ctrl-^ and have selected text, you will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, the current filename is not the default in this mode.\n"
"will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To "
"reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, "
"the current filename is not the default in this mode.\n"
"\n" "\n"
" The following function keys are available in Write File mode:\n" " The following function keys are available in Write File mode:\n"
"\n" "\n"
...@@ -1052,10 +974,7 @@ msgstr "" ...@@ -1052,10 +974,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
" Enter.\n" " Enter.\n"
"\n" "\n"
" (Ctrl-^) , " " (Ctrl-^) , . , .\n"
" . "
" , "
" .\n"
"\n" "\n"
" :\n" " :\n"
"\n" "\n"
...@@ -1064,23 +983,14 @@ msgstr "" ...@@ -1064,23 +983,14 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"File Browser Help Text\n" "File Browser Help Text\n"
"\n" "\n"
" The file browser is used to visually browse the directory structure to " " The file browser is used to visually browse the directory structure to select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file or enter the selected directory. To move up one level, select the directory called \"..\" at the top of the file list.\n"
"select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/"
"Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file "
"or enter the selected directory. To move up one level, select the directory "
"called \"..\" at the top of the file list.\n"
"\n" "\n"
" The following functions keys are available in the file browser:\n" " The following functions keys are available in the file browser:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" " " , -. - PageUp/PageDown , S Enter . , , \"..\" .\n"
", -. "
" - PageUp/PageDown "
" , S Enter "
" . , "
" , \"..\" .\n"
"\n" "\n"
" :\n" " :\n"
"\n" "\n"
...@@ -1091,39 +1001,28 @@ msgid "" ...@@ -1091,39 +1001,28 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" " Enter the name of the directory you would like to browse to.\n"
"\n" "\n"
" If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to " " If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to (attempt to) automatically complete the directory name. The following function keys are available in Browser GotoDir mode:\n"
"(attempt to) automatically complete the directory name. The following "
"function keys are available in Browser GotoDir mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" __ \n" " __ \n"
"\n" "\n"
" .\n" " .\n"
"\n" "\n"
" tab- , TAB " " tab- , TAB . __ :\n"
" . "
" __ :\n"
"\n" "\n"
#: nano.c:2488 #: nano.c:2488
msgid "" msgid ""
"Spell Check Help Text\n" "Spell Check Help Text\n"
"\n" "\n"
" The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " " The spell checker checks the spelling of all text in the current file. When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can be edited. It will then prompt to replace every instance of the given misspelled word in the current file.\n"
"When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can "
"be edited. It will then prompt to replace every instance of the given "
"misspelled word in the current file.\n"
"\n" "\n"
" The following other functions are available in Spell Check mode:\n" " The following other functions are available in Spell Check mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" ( ) " " ( ) . , . .\n"
" . , "
" . "
" "
" .\n"
"\n" "\n"
" :\n" " :\n"
"\n" "\n"
...@@ -1183,17 +1082,13 @@ msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" ...@@ -1183,17 +1082,13 @@ msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr " Alt-%c! (%d)\n" msgstr " Alt-%c! (%d)\n"
#: rcfile.c:87 #: rcfile.c:87
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Error in %s on line %d: " msgid "Error in %s on line %d: "
msgstr " %s %d: %s " msgstr " %s %d: "
#: rcfile.c:91 #: rcfile.c:91
msgid "" msgid "\nPress return to continue starting nano\n"
"\n" msgstr "\n nano\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
"\n"
" nano\n"
#: rcfile.c:181 #: rcfile.c:181
#, c-format #, c-format
...@@ -1203,29 +1098,31 @@ msgid "" ...@@ -1203,29 +1098,31 @@ msgid ""
"\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n" "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n"
"\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n" "\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n"
msgstr "" msgstr ""
" %s .\n"
" - \"green\", \"red\", \"blue\", \n"
"\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" \n"
"\"black\", \"bright\".\n"
#: rcfile.c:205 #: rcfile.c:205
msgid "Missing color name" msgid "Missing color name"
msgstr "" msgstr " "
#: rcfile.c:235 rcfile.c:289 #: rcfile.c:235 rcfile.c:289
msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n" msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n"
msgstr "" msgstr " '\"'\n"
#: rcfile.c:281 #: rcfile.c:281
msgid "" msgid "\n\t\"start=\" requires a corresponding \"end=\""
"\n" msgstr "\n\t\"start=\" \"end=\""
"\t\"start=\" requires a corresponding \"end=\""
msgstr ""
#: rcfile.c:331 #: rcfile.c:331
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n" msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr "parse_rcfile: \n" msgstr "parse_rcfile: \n"
#: rcfile.c:352 #: rcfile.c:352
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "command %s not understood" msgid "command %s not understood"
msgstr " %s %d: %s " msgstr " %s "
#: rcfile.c:364 #: rcfile.c:364
#, c-format #, c-format
...@@ -1233,19 +1130,19 @@ msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n" ...@@ -1233,19 +1130,19 @@ msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr "parse_rcfile: %s\n" msgstr "parse_rcfile: %s\n"
#: rcfile.c:382 #: rcfile.c:382
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "option %s requires an argument" msgid "option %s requires an argument"
msgstr " %s %d: %s " msgstr " %s "
#: rcfile.c:393 #: rcfile.c:393
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "requested fill size %d too small" msgid "requested fill size %d too small"
msgstr " %s %d: %d " msgstr " %d "
#: rcfile.c:403 #: rcfile.c:403
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "requested tab size %d too small" msgid "requested tab size %d too small"
msgstr " %s %d: %d " msgstr " %d "
#: rcfile.c:418 #: rcfile.c:418
#, c-format #, c-format
...@@ -1307,7 +1204,7 @@ msgstr " ...@@ -1307,7 +1204,7 @@ msgstr "
#: search.c:457 #: search.c:457
msgid "This is the only occurrence" msgid "This is the only occurrence"
msgstr "" msgstr " "
#: search.c:467 #: search.c:467
#, c-format #, c-format
...@@ -1493,8 +1390,7 @@ msgstr " ...@@ -1493,8 +1390,7 @@ msgstr "
#: winio.c:1874 #: winio.c:1874
msgid "The Free Software Foundation" msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "" msgstr "The Free Software Foundation ( )"
"The Free Software Foundation ( )"
#: winio.c:1876 #: winio.c:1876
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
......
# Ukrainian messages for GNU nano. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2001. # Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>, 2001.
# $Id$
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.1.5\n" "Project-Id-Version: nano 1.1.6\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-22 20:01-0500\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-22 20:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-08 11:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-07 11:41+0300\n"
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n" "Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kick@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <kick@renome.rovno.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -565,21 +564,13 @@ msgstr " ...@@ -565,21 +564,13 @@ msgstr "
#: nano.c:179 #: nano.c:179
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "\nBuffer written to %s\n"
"\n" msgstr "\n %s\n"
"Buffer written to %s\n"
msgstr ""
"\n"
" %s\n"
#: nano.c:181 #: nano.c:181
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "\nNo %s written (file exists?)\n"
"\n" msgstr "\n%s ( դ?)\n"
"No %s written (file exists?)\n"
msgstr ""
"\n"
"%s ( դ?)\n"
#: nano.c:188 #: nano.c:188
msgid "Window size is too small for Nano..." msgid "Window size is too small for Nano..."
...@@ -593,37 +584,16 @@ msgstr " ...@@ -593,37 +584,16 @@ msgstr "
msgid "" msgid ""
" nano help text\n" " nano help text\n"
"\n" "\n"
" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " " The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The top line shows the program version, the current filename being edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main editor window showing the file being edited. The status line is the third line from the bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n"
"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor: The "
"top line shows the program version, the current filename being edited, and "
"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window "
"showing the file being edited. The status line is the third line from the "
"bottom and shows important messages. The bottom two lines show the most "
"commonly used shortcuts in the editor.\n"
"\n" "\n"
" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " " The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys are shown in parentheses:\n"
"with a caret (^) symbol and are entered with the Control (Ctrl) key. Escape-"
"key sequences are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using "
"either the Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. The "
"following keystrokes are available in the main editor window. Optional keys "
"are shown in parentheses:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" nano\n" " nano\n"
"\n" "\n"
" nano æ æԦ " " nano æ æԦ UW Pico. ĦѤ 4 Φ æ: Φ ͦ Ӧ , ' , դ, æ , -˦ ͦ . æ - צ , ͦ . 3 ͦ צ צ. Φ ͦ ¦ Φ ¦æ צ .\n"
" UW Pico. ĦѤ 4 Φ æ: "
"Φ ͦ Ӧ , ' , դ, "
" æ , -˦ ͦ . æ - "
" צ , ͦ . "
" 3 ͦ צ צ. Φ "
" ͦ ¦ Φ ¦æ צ .\n"
"\n" "\n"
" ¦æ: ¦æ צ Control Φ " " ¦æ: ¦æ צ Control Φ '^' צ Control (Ctrl). Esc-¦æ Φ 'M' צۦ Esc, Alt Meta Ԧ צ ϧ צ. Φ ¦æ Φ צΦ . צ ¦æ Φ :\n"
"'^' צ Control (Ctrl). Esc-¦æ "
"Φ 'M' צۦ Esc, Alt Meta "
" Ԧ צ ϧ צ. Φ ¦æ Φ "
"צΦ . צ ¦æ Φ :\n"
"\n" "\n"
#: nano.c:347 #: nano.c:347
...@@ -635,12 +605,8 @@ msgid "delete_node(): free'd last node.\n" ...@@ -635,12 +605,8 @@ msgid "delete_node(): free'd last node.\n"
msgstr "delete_node(): צ .\n" msgstr "delete_node(): צ .\n"
#: nano.c:409 #: nano.c:409
msgid "" msgid "Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n\n"
"Usage: nano [GNU long option] [option] +LINE <file>\n" msgstr ": nano [Ǧ æ GNU] [æ] + <>\n\n"
"\n"
msgstr ""
": nano [Ǧ æ GNU] [æ] + <>\n"
"\n"
#: nano.c:410 #: nano.c:410
msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n" msgid "Option\t\tLong option\t\tMeaning\n"
...@@ -713,10 +679,8 @@ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n" ...@@ -713,10 +679,8 @@ msgid " -p \t\t--pico\t\t\tEmulate Pico as closely as possible\n"
msgstr " -p\t \t--pico\t\t\t Pico ˦ \n" msgstr " -p\t \t--pico\t\t\t Pico ˦ \n"
#: nano.c:469 #: nano.c:469
msgid "" msgid " -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n"
" -r [#cols] \t--fill=[#cols]\t\tSet fill cols to (wrap lines at) #cols\n" msgstr " -r [#]\t--fill=[#]\t\t æ #\n"
msgstr ""
" -r [#]\t--fill=[#]\t\t æ #\n"
#: nano.c:473 #: nano.c:473
msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n" msgid " -s [prog] \t--speller=[prog]\tEnable alternate speller\n"
...@@ -747,12 +711,8 @@ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n" ...@@ -747,12 +711,8 @@ msgid " +LINE\t\t\t\t\tStart at line number LINE\n"
msgstr " +\t\t\t\t\t \n" msgstr " +\t\t\t\t\t \n"
#: nano.c:490 #: nano.c:490
msgid "" msgid "Usage: nano [option] +LINE <file>\n\n"
"Usage: nano [option] +LINE <file>\n" msgstr ": nano [æ] + <>\n\n"
"\n"
msgstr ""
": nano [æ] + <>\n"
"\n"
#: nano.c:491 #: nano.c:491
msgid "Option\t\tMeaning\n" msgid "Option\t\tMeaning\n"
...@@ -767,11 +727,8 @@ msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n" ...@@ -767,11 +727,8 @@ msgid " -F \t\tEnable multiple file buffers\n"
msgstr " -F \t\t ˦ Ҧ\n" msgstr " -F \t\t ˦ Ҧ\n"
#: nano.c:498 #: nano.c:498
#, fuzzy
msgid " -K\t\tUse alternate keypad routines\n" msgid " -K\t\tUse alternate keypad routines\n"
msgstr "" msgstr " -K\t\t Φ Ц keypad\n\n"
" -K\t\t Φ Ц keypad\n"
"\n"
#: nano.c:500 #: nano.c:500
msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n" msgid " -M \t\tWrite file in Mac format\n"
...@@ -867,12 +824,8 @@ msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org" ...@@ -867,12 +824,8 @@ msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org"
msgstr " -: nano@nano-editor.org\t: http://www.nano-editor.org" msgstr " -: nano@nano-editor.org\t: http://www.nano-editor.org"
#: nano.c:551 #: nano.c:551
msgid "" msgid "\n Compiled options:"
"\n" msgstr "\n æ:"
" Compiled options:"
msgstr ""
"\n"
" æ:"
#: nano.c:638 #: nano.c:638
msgid "Mark Set" msgid "Mark Set"
...@@ -958,31 +911,18 @@ msgstr " ...@@ -958,31 +911,18 @@ msgstr "
msgid "" msgid ""
"Search Command Help Text\n" "Search Command Help Text\n"
"\n" "\n"
" Enter the words or characters you would like to search for, then hit " " Enter the words or characters you would like to search for, then hit enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be updated to the location of the nearest match for the search string.\n"
"enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be "
"updated to the location of the nearest match for the search string.\n"
"\n" "\n"
" If using Pico Mode via the -p or --pico flags, using the Meta-P toggle or " " If using Pico Mode via the -p or --pico flags, using the Meta-P toggle or using a nanorc file, the previous search string will be shown in brackets after the Search: prompt. Hitting enter without entering any text will perform the previous search. Otherwise, the previous string will be placed in front of the cursor, and can be edited or deleted before hitting enter.\n"
"using a nanorc file, the previous search string will be shown in brackets "
"after the Search: prompt. Hitting enter without entering any text will "
"perform the previous search. Otherwise, the previous string will be placed "
"in front of the cursor, and can be edited or deleted before hitting enter.\n"
"\n" "\n"
" The following functions keys are available in Search mode:\n" " The following functions keys are available in Search mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" Ħ ̦ ˦ , Φ Enter. " " Ħ ̦ ˦ , Φ Enter. ϧ צצ ¦, ͦ ¦.\n"
"ϧ צצ ¦, ͦ "
" ¦.\n"
"\n" "\n"
" Pico æ -p --pico, " " Pico æ -p --pico, ¦æ Meta-P, nanorc, ¦ ' Ц \":\". Enter - ϧ ¦. , ͦ Enter.\n"
"¦æ Meta-P, nanorc, ¦ "
"' Ц \":\". Enter "
" - ϧ "
"¦. , ͦ "
" Enter.\n"
"\n" "\n"
" Φ æΦ צۦ Φ ͦ :\n" " Φ æΦ צۦ Φ ͦ :\n"
"\n" "\n"
...@@ -991,18 +931,14 @@ msgstr "" ...@@ -991,18 +931,14 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Goto Line Help Text\n" "Goto Line Help Text\n"
"\n" "\n"
" Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " " Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the last line of the file.\n"
"fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the "
"last line of the file.\n"
"\n" "\n"
" The following functions keys are available in Goto Line mode:\n" " The following functions keys are available in Goto Line mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" _\n" " _\n"
"\n" "\n"
" Ħ Ħ Φ Enter. " " Ħ Ħ Φ Enter. ˦˦ ˦ ̦ , Φ .\n"
"˦˦ ˦ ̦ , "
"Φ .\n"
"\n" "\n"
" Φ æΦ צ Φ ͦ _:\n" " Φ æΦ צ Φ ͦ _:\n"
"\n" "\n"
...@@ -1011,27 +947,18 @@ msgstr "" ...@@ -1011,27 +947,18 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Insert File Help Text\n" "Insert File Help Text\n"
"\n" "\n"
" Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " " Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at the current cursor location.\n"
"the current cursor location.\n"
"\n" "\n"
" If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " " If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F toggle or using a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n"
"multiple buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F "
"toggle or using a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded "
"into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).\n"
"\n" "\n"
" The following function keys are available in Insert File mode:\n" " The following function keys are available in Insert File mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" Ħ ' æ " " Ħ ' æ .\n"
".\n"
"\n" "\n"
" nano ڦ Ц ˦ Ҧ, " " nano ڦ Ц ˦ Ҧ, צ צ æ -F --multibuffer, ¦æ Meta-F, nanorc, ( Meta-< > ͦ ).\n"
"צ צ æ -F --multibuffer, "
" ¦æ Meta-F, nanorc, "
" ( Meta-< > ͦ "
").\n"
"\n" "\n"
" Φ æΦ צ Φ ͦ :\n" " Φ æΦ צ Φ ͦ :\n"
"\n" "\n"
...@@ -1040,26 +967,18 @@ msgstr "" ...@@ -1040,26 +967,18 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Write File Help Text\n" "Write File Help Text\n"
"\n" "\n"
" Type the name that you wish to save the current file as and hit enter to " " Type the name that you wish to save the current file as and hit enter to save the file.\n"
"save the file.\n"
"\n" "\n"
" If you are using the marker code with Ctrl-^ and have selected text, you " " If you are using the marker code with Ctrl-^ and have selected text, you will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, the current filename is not the default in this mode.\n"
"will be prompted to save only the selected portion to a separate file. To "
"reduce the chance of overwriting the current file with just a portion of it, "
"the current filename is not the default in this mode.\n"
"\n" "\n"
" The following function keys are available in Write File mode:\n" " The following function keys are available in Write File mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" Ħ ' Ц Φ " " Ħ ' Ц Φ Enter.\n"
"Enter.\n"
"\n" "\n"
" դ צͦ Ctrl-^ ͦ , " " դ צͦ Ctrl-^ ͦ , ' Ц, . , ' ' ͦ.\n"
"' Ц, . "
" , ' "
" ' ͦ.\n"
"\n" "\n"
" Φ æΦ צ Φ ͦ \n" " Φ æΦ צ Φ ͦ \n"
"\n" "\n"
...@@ -1068,23 +987,14 @@ msgstr "" ...@@ -1068,23 +987,14 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"File Browser Help Text\n" "File Browser Help Text\n"
"\n" "\n"
" The file browser is used to visually browse the directory structure to " " The file browser is used to visually browse the directory structure to select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file or enter the selected directory. To move up one level, select the directory called \"..\" at the top of the file list.\n"
"select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/"
"Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file "
"or enter the selected directory. To move up one level, select the directory "
"called \"..\" at the top of the file list.\n"
"\n" "\n"
" The following functions keys are available in the file browser:\n" " The following functions keys are available in the file browser:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" ̦\n" " ̦\n"
"\n" "\n"
" ̦ դ צ ͦ " " ̦ դ צ ͦ Ҧ Ҧ . צ PageUp/PageDown Ҧ , Ҧ ϧ Ҧ צ S Enter. ͦ Ҧ , Ҧ Ҧ \"..\" ̦.\n"
"Ҧ Ҧ . "
" צ PageUp/PageDown "
" Ҧ , Ҧ ϧ "
"Ҧ צ S Enter. ͦ Ҧ , "
"Ҧ Ҧ \"..\" ̦.\n"
"\n" "\n"
" Φ æΦ צ Φ ͦ ̦:\n" " Φ æΦ צ Φ ͦ ̦:\n"
"\n" "\n"
...@@ -1095,38 +1005,28 @@ msgid "" ...@@ -1095,38 +1005,28 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" " Enter the name of the directory you would like to browse to.\n"
"\n" "\n"
" If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to " " If tab completion has not been disabled, you can use the TAB key to (attempt to) automatically complete the directory name. The following function keys are available in Browser GotoDir mode:\n"
"(attempt to) automatically complete the directory name. The following "
"function keys are available in Browser GotoDir mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" ̦ _Ҧ\n" " ̦ _Ҧ\n"
"\n" "\n"
" Ħ ' Ҧ, .\n" " Ħ ' Ҧ, .\n"
"\n" "\n"
" tab- , צ TAB " " tab- , צ TAB () ' Ҧ. Φ æΦ צ Φ ͦ ̦ _Ҧ:\n"
"() ' Ҧ. Φ æΦ "
"צ Φ ͦ ̦ _Ҧ:\n"
"\n" "\n"
#: nano.c:2488 #: nano.c:2488
msgid "" msgid ""
"Spell Check Help Text\n" "Spell Check Help Text\n"
"\n" "\n"
" The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " " The spell checker checks the spelling of all text in the current file. When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can be edited. It will then prompt to replace every instance of the given misspelled word in the current file.\n"
"When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can "
"be edited. It will then prompt to replace every instance of the given "
"misspelled word in the current file.\n"
"\n" "\n"
" The following other functions are available in Spell Check mode:\n" " The following other functions are available in Spell Check mode:\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
" \n" " \n"
"\n" "\n"
" צ צѤ Ʀ " " צ צѤ Ʀ ̦. Ҧ , ĦѤ 'Ѥ צ צ ͦ. Ԧ ' ͦ ̦.\n"
"̦. Ҧ , ĦѤ 'Ѥ "
"צ צ ͦ. Ԧ ' ͦ "
" ̦.\n"
"\n" "\n"
" Φ ۦ æ Φ ͦ :\n" " Φ ۦ æ Φ ͦ :\n"
"\n" "\n"
...@@ -1186,17 +1086,13 @@ msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" ...@@ -1186,17 +1086,13 @@ msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr " Ц Alt-%c! (%d)\n" msgstr " Ц Alt-%c! (%d)\n"
#: rcfile.c:87 #: rcfile.c:87
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Error in %s on line %d: " msgid "Error in %s on line %d: "
msgstr " %s %d: %s ͦ" msgstr " %s %d: "
#: rcfile.c:91 #: rcfile.c:91
msgid "" msgid "\nPress return to continue starting nano\n"
"\n" msgstr "\nͦ Enter nano\n"
"Press return to continue starting nano\n"
msgstr ""
"\n"
"ͦ Enter nano\n"
#: rcfile.c:181 #: rcfile.c:181
#, c-format #, c-format
...@@ -1206,29 +1102,31 @@ msgid "" ...@@ -1206,29 +1102,31 @@ msgid ""
"\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n" "\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and \n"
"\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n" "\"black\", with the optional prefix \"bright\".\n"
msgstr "" msgstr ""
" %s ͦ.\n"
"Φ - \"green\", \"red\", \"blue\", \n"
"\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" \n"
"\"black\", æ Ʀ \"bright\".\n"
#: rcfile.c:205 #: rcfile.c:205
msgid "Missing color name" msgid "Missing color name"
msgstr "" msgstr " "
#: rcfile.c:235 rcfile.c:289 #: rcfile.c:235 rcfile.c:289
msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n" msgid "regex strings must begin and end with a \" character\n"
msgstr "" msgstr " ڦ Φ ˦ '\"'\n"
#: rcfile.c:281 #: rcfile.c:281
msgid "" msgid "\n\t\"start=\" requires a corresponding \"end=\""
"\n" msgstr "\n\t\"start=\" դ צצ \"end=\""
"\t\"start=\" requires a corresponding \"end=\""
msgstr ""
#: rcfile.c:331 #: rcfile.c:331
msgid "parse_rcfile: Read a comment\n" msgid "parse_rcfile: Read a comment\n"
msgstr "parse_rcfile: \n" msgstr "parse_rcfile: \n"
#: rcfile.c:352 #: rcfile.c:352
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "command %s not understood" msgid "command %s not understood"
msgstr " %s %d: %s ͦ" msgstr " %s ͦ"
#: rcfile.c:364 #: rcfile.c:364
#, c-format #, c-format
...@@ -1236,19 +1134,19 @@ msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n" ...@@ -1236,19 +1134,19 @@ msgid "parse_rcfile: Parsing option %s\n"
msgstr "parse_rcfile: ڦ æ %s\n" msgstr "parse_rcfile: ڦ æ %s\n"
#: rcfile.c:382 #: rcfile.c:382
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "option %s requires an argument" msgid "option %s requires an argument"
msgstr " %s %d: æ %s դ " msgstr "æ %s դ "
#: rcfile.c:393 #: rcfile.c:393
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "requested fill size %d too small" msgid "requested fill size %d too small"
msgstr " %s %d: ͦ %d " msgstr " ͦ %d "
#: rcfile.c:403 #: rcfile.c:403
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "requested tab size %d too small" msgid "requested tab size %d too small"
msgstr " %s %d: ͦ æ %d " msgstr " ͦ æ %d "
#: rcfile.c:418 #: rcfile.c:418
#, c-format #, c-format
...@@ -1310,7 +1208,7 @@ msgstr " ...@@ -1310,7 +1208,7 @@ msgstr "
#: search.c:457 #: search.c:457
msgid "This is the only occurrence" msgid "This is the only occurrence"
msgstr "" msgstr " ЦĦ"
#: search.c:467 #: search.c:467
#, c-format #, c-format
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment